可以幫我翻譯一句話嗎? - 韓國

By Ursula
at 2006-07-28T00:47
at 2006-07-28T00:47
Table of Contents
這句話的中文意思是:上述各項中所提供的情況是真實無誤的
他有附韓文 但是非常的模糊不清
http://0rz.net/801D1
桃紅色字是模糊的部分
看他的字型大略猜的 希望各位幫我看一下正確的寫法
謝謝~
--
他有附韓文 但是非常的模糊不清
http://0rz.net/801D1
桃紅色字是模糊的部分
看他的字型大略猜的 希望各位幫我看一下正確的寫法
謝謝~
--
Tags:
韓國
All Comments
Related Posts
請問版主

By Charlie
at 2006-07-28T00:04
at 2006-07-28T00:04
請問版主

By Joe
at 2006-07-27T23:58
at 2006-07-27T23:58
什麼是朝鮮八道

By Catherine
at 2006-07-27T23:16
at 2006-07-27T23:16
請問韓國高鐵的情況~

By Blanche
at 2006-07-27T22:50
at 2006-07-27T22:50
請問韓國大學畢業無經驗第一份薪水平均 …

By Hazel
at 2006-07-27T22:19
at 2006-07-27T22:19