大家怎麼突破一開始的語言障礙? - 舊金山

By Kumar
at 2008-10-07T14:53
at 2008-10-07T14:53
Table of Contents
※ 引述《jupitera (Khalil)》之銘言:
: 但是不知道為什麼 英文我怎麼背都背不起來
: 除非是非常簡單的單字 不然其他我怎麼背怎麼忘
1.
單字不能死背﹐不然肯定背完就忘。
學單字的方法﹐我覺得最好是配合實用句子。
不是要你把句子也背下來﹐而是多看看那個單字怎麼用。
最簡單的辦法就是google一下﹐或是上dictionary.com (免費線上字典)。
然後單字的拚法﹐其實也有更方便的記法。
以前我也是傻傻的APPLE~ A﹑P﹑P﹑L﹑E﹐這樣一個一個把每個letter背出來。
但是如果你直接去記發音跟字的"形狀"﹐那其實很自然地就可以寫出來了。
這邊我不太會解釋﹐以我個人的經驗為例的話﹐
我碰到沒看過的字﹐就會去dictionary.com 先查正確發音和意思﹐
底下通常也會有例句﹐看看會很有幫助。
如果還有空的話﹐順便google一下popular的相關文章和圖片。
然後其實拚法就差不多會了......我也不知道為什麼 ~_~
大概是英文很像中文的注音吧...所以會唸就幾乎等於會拚了...
當然也不是所有的字都同一種公式唸和拚法﹐
像德﹑法等等不同地區傳過來的字就時常有差別﹐
所以多看些實句會印象更深一點。
: 我英文老師他們以前都以為我是故意不背的
: 但是後來他們才發現我真的有這種障礙 我連kk音標都學不起來
: 從小到大不知道學過幾次了 不會就是不會
2.
kk 音標就更不需要背了。
日常生活中會需要寫出kk音標的情形幾乎碰不到。
重點是看到kk音標的時候大概會唸就好了。
其實真的跟注音符號沒兩樣...除此之外沒什麼特別的。
然後如果你已經會唸那個字﹐而且也會拚的話﹐
那就別再傷腦筋去寫那個字的kk音標﹐因為沒必要。
kk音標是輔助用﹐像你如果不知道一個字怎麼唸的時候﹐
查字典一定都會有那個字的kk音標﹐
這樣就算沒人唸給你聽﹐你也知道怎麼標準發音了。
: 講英文也是 明明一句很簡單的英文都要想非常久
: 例如nice to meet you
: 我大概講到nice之後 就要想一下才能慢慢說出下一個字
: 我不知道這是不是一種病耶 我也不知道有沒有這種病= =
3.
對話的時候不要養成先想中文然後再翻譯成英文的習慣。
請直接用英文思考。
如果很困難﹐那就先聽別人怎麼說﹐
然後自己再模仿說出來。
我以前是常常邊聽英文歌邊跟著模仿唱﹐然後口音就越來越改善...心情也很high..
不怕丟臉的話﹐也可以找些喜歡的英文電影﹐
把臺詞記下來﹐然後有空就模仿裡面角色的語氣唸出來。
(matrix電影每個角色的臺詞我幾乎都可以完美模仿﹑從頭背到尾了......>///<)
((最喜歡smith...真糟糕現在我看到hugo演的電影都會期待他說MR~ ANDERSON~!!...))
記得要找發音標準口齒清晰的角色的臺詞啊﹐不然學了個俄國式英文口音就搞笑了。
多聽英文對話(廣播啦﹑流行音樂都可以)
多閱讀英文書籍文章
(最好不是網路文章﹐因為網路上使用者常常使用錯誤的文法跟拚字)
嘴巴如果閒著就唸出來﹐心情好的話也可以用唱的。
碰到不會的就查字典或請教別人﹐有空也跟別人多用英文聊天。
久而久之﹐脫離了依賴中文﹐習慣直接說英文﹐
以後你就會直接爆出一堆英文了。
剛開始一定要有耐心多查字典﹐有勇氣多練習﹐不要在意別人笑你。
專心的話﹐大概半年到一年就完全適應了吧。
其實看英文小說﹑唱英文歌跟看英文電影這些事情算是一半學習一半娛樂... :P
喔對了最後補充﹐發現我忘記提到文法。
嗯文法這個東西大概不能光靠模仿﹐
因為其實日常生活中﹑甚至書籍或電視上的人用的文法也很有可能是錯的。
這個基本上就去買本文法書吧.....我不知道有什麼其它的捷徑.....
但是也不用怕太麻煩﹐因為英文文法比起中文真的簡單多了。
如果你認真把一本文法書學完﹐(也不用急﹐一天學一些﹐一個月把它學完)
你的文法大概會比周圍的美國人還好...
題外話....
日文的謙敬那些有夠麻煩...有沒有人有懶人學習法啊..我在那裡整個放棄 ~_~
然後阿拉伯文為什麼可以這麼隨性....
常常我看很久看不出差別的東西﹐卻可以是兩個不同的字~_~
--
: 但是不知道為什麼 英文我怎麼背都背不起來
: 除非是非常簡單的單字 不然其他我怎麼背怎麼忘
1.
單字不能死背﹐不然肯定背完就忘。
學單字的方法﹐我覺得最好是配合實用句子。
不是要你把句子也背下來﹐而是多看看那個單字怎麼用。
最簡單的辦法就是google一下﹐或是上dictionary.com (免費線上字典)。
然後單字的拚法﹐其實也有更方便的記法。
以前我也是傻傻的APPLE~ A﹑P﹑P﹑L﹑E﹐這樣一個一個把每個letter背出來。
但是如果你直接去記發音跟字的"形狀"﹐那其實很自然地就可以寫出來了。
這邊我不太會解釋﹐以我個人的經驗為例的話﹐
我碰到沒看過的字﹐就會去dictionary.com 先查正確發音和意思﹐
底下通常也會有例句﹐看看會很有幫助。
如果還有空的話﹐順便google一下popular的相關文章和圖片。
然後其實拚法就差不多會了......我也不知道為什麼 ~_~
大概是英文很像中文的注音吧...所以會唸就幾乎等於會拚了...
當然也不是所有的字都同一種公式唸和拚法﹐
像德﹑法等等不同地區傳過來的字就時常有差別﹐
所以多看些實句會印象更深一點。
: 我英文老師他們以前都以為我是故意不背的
: 但是後來他們才發現我真的有這種障礙 我連kk音標都學不起來
: 從小到大不知道學過幾次了 不會就是不會
2.
kk 音標就更不需要背了。
日常生活中會需要寫出kk音標的情形幾乎碰不到。
重點是看到kk音標的時候大概會唸就好了。
其實真的跟注音符號沒兩樣...除此之外沒什麼特別的。
然後如果你已經會唸那個字﹐而且也會拚的話﹐
那就別再傷腦筋去寫那個字的kk音標﹐因為沒必要。
kk音標是輔助用﹐像你如果不知道一個字怎麼唸的時候﹐
查字典一定都會有那個字的kk音標﹐
這樣就算沒人唸給你聽﹐你也知道怎麼標準發音了。
: 講英文也是 明明一句很簡單的英文都要想非常久
: 例如nice to meet you
: 我大概講到nice之後 就要想一下才能慢慢說出下一個字
: 我不知道這是不是一種病耶 我也不知道有沒有這種病= =
3.
對話的時候不要養成先想中文然後再翻譯成英文的習慣。
請直接用英文思考。
如果很困難﹐那就先聽別人怎麼說﹐
然後自己再模仿說出來。
我以前是常常邊聽英文歌邊跟著模仿唱﹐然後口音就越來越改善...心情也很high..
不怕丟臉的話﹐也可以找些喜歡的英文電影﹐
把臺詞記下來﹐然後有空就模仿裡面角色的語氣唸出來。
(matrix電影每個角色的臺詞我幾乎都可以完美模仿﹑從頭背到尾了......>///<)
((最喜歡smith...真糟糕現在我看到hugo演的電影都會期待他說MR~ ANDERSON~!!...))
記得要找發音標準口齒清晰的角色的臺詞啊﹐不然學了個俄國式英文口音就搞笑了。
多聽英文對話(廣播啦﹑流行音樂都可以)
多閱讀英文書籍文章
(最好不是網路文章﹐因為網路上使用者常常使用錯誤的文法跟拚字)
嘴巴如果閒著就唸出來﹐心情好的話也可以用唱的。
碰到不會的就查字典或請教別人﹐有空也跟別人多用英文聊天。
久而久之﹐脫離了依賴中文﹐習慣直接說英文﹐
以後你就會直接爆出一堆英文了。
剛開始一定要有耐心多查字典﹐有勇氣多練習﹐不要在意別人笑你。
專心的話﹐大概半年到一年就完全適應了吧。
其實看英文小說﹑唱英文歌跟看英文電影這些事情算是一半學習一半娛樂... :P
喔對了最後補充﹐發現我忘記提到文法。
嗯文法這個東西大概不能光靠模仿﹐
因為其實日常生活中﹑甚至書籍或電視上的人用的文法也很有可能是錯的。
這個基本上就去買本文法書吧.....我不知道有什麼其它的捷徑.....
但是也不用怕太麻煩﹐因為英文文法比起中文真的簡單多了。
如果你認真把一本文法書學完﹐(也不用急﹐一天學一些﹐一個月把它學完)
你的文法大概會比周圍的美國人還好...
題外話....
日文的謙敬那些有夠麻煩...有沒有人有懶人學習法啊..我在那裡整個放棄 ~_~
然後阿拉伯文為什麼可以這麼隨性....
常常我看很久看不出差別的東西﹐卻可以是兩個不同的字~_~
--
Tags:
舊金山
All Comments

By William
at 2008-10-11T00:45
at 2008-10-11T00:45

By Todd Johnson
at 2008-10-15T10:23
at 2008-10-15T10:23
Related Posts
大家怎麼突破一開始的語言障礙?

By Cara
at 2008-10-07T12:12
at 2008-10-07T12:12
San Jose交通問題

By Ida
at 2008-10-07T11:48
at 2008-10-07T11:48
大家怎麼突破一開始的語言障礙?

By Skylar DavisLinda
at 2008-10-07T11:40
at 2008-10-07T11:40
caltrain車票

By Oscar
at 2008-10-07T11:00
at 2008-10-07T11:00
朋友剛買的新車被追撞了...........

By Mia
at 2008-10-07T10:18
at 2008-10-07T10:18