學生誤用辭彙 新加坡式華語溝通難 - 新加坡

By Edith
at 2010-05-25T09:58
at 2010-05-25T09:58
Table of Contents
【2010/05/25 聯合報╱國際中心/綜合報導】
http://udn.com/NEWS/WORLD/WOR4/5621597.shtml
新加坡學者一項調查顯示,新加坡學生常誤解一些中文成語和書面用語涵義,例如以為「
怠慢」是指「很慢」,「良師益友」是指「好幫手」。另外,新加坡人除了自創新加坡式
英語(Singlish),還自創星式華語,和其他國家華人溝通時可能成為障礙。
新加坡聯合晚報報導,新加坡國立大學中文系助理教授王惠,最近進行「新加坡華語辭彙
量調查」,發現上述問題,不少新加坡人常會誤解華文報刊的辭彙,例如以為「弱勢」是
指「力量」,「打量」是「眼光」。
王惠從新加坡華文報刊、圖書、電影、電視等華語用詞整理出約5萬3000個基本詞彙,從中
抽樣選出100個詞,邀28名中學生和35名大學生進行測試,要他們寫出100個詞的同義詞、
簡單解釋並進行造句,發現上述問題。
王惠說,不少辭彙口語不常用,因此新加坡人對這些辭彙的意義與用法不太明瞭。
調查也發現,新加坡學生對流行文化辭彙反而比較清楚,包括「人氣組合」、「配唱」、
「現場秀」等,學生都能正確理解。
另外,調查發現,新加坡人因受到閩南語等方言影響,自創許多新加坡式華語,如「敢敢
(勇敢)」、「風胎(輪胎)」等。
王惠認為新加坡式華語能增加群體認同感,沒什麼不好,不過,可能造成與其他國家華人
間的溝通障礙。
王惠說,和英文一樣,新加坡人必須知道哪些是新加坡式華語,正確的用法又是什麼,在
適當的時候用適當的語言。
--
http://udn.com/NEWS/WORLD/WOR4/5621597.shtml
新加坡學者一項調查顯示,新加坡學生常誤解一些中文成語和書面用語涵義,例如以為「
怠慢」是指「很慢」,「良師益友」是指「好幫手」。另外,新加坡人除了自創新加坡式
英語(Singlish),還自創星式華語,和其他國家華人溝通時可能成為障礙。
新加坡聯合晚報報導,新加坡國立大學中文系助理教授王惠,最近進行「新加坡華語辭彙
量調查」,發現上述問題,不少新加坡人常會誤解華文報刊的辭彙,例如以為「弱勢」是
指「力量」,「打量」是「眼光」。
王惠從新加坡華文報刊、圖書、電影、電視等華語用詞整理出約5萬3000個基本詞彙,從中
抽樣選出100個詞,邀28名中學生和35名大學生進行測試,要他們寫出100個詞的同義詞、
簡單解釋並進行造句,發現上述問題。
王惠說,不少辭彙口語不常用,因此新加坡人對這些辭彙的意義與用法不太明瞭。
調查也發現,新加坡學生對流行文化辭彙反而比較清楚,包括「人氣組合」、「配唱」、
「現場秀」等,學生都能正確理解。
另外,調查發現,新加坡人因受到閩南語等方言影響,自創許多新加坡式華語,如「敢敢
(勇敢)」、「風胎(輪胎)」等。
王惠認為新加坡式華語能增加群體認同感,沒什麼不好,不過,可能造成與其他國家華人
間的溝通障礙。
王惠說,和英文一樣,新加坡人必須知道哪些是新加坡式華語,正確的用法又是什麼,在
適當的時候用適當的語言。
--
Tags:
新加坡
All Comments

By Jack
at 2010-05-28T12:00
at 2010-05-28T12:00

By Dora
at 2010-05-31T03:54
at 2010-05-31T03:54
Related Posts
科學展覽館?

By Edward Lewis
at 2010-05-24T22:00
at 2010-05-24T22:00
Electronic Visit Pass (Long Term)

By Doris
at 2010-05-24T18:00
at 2010-05-24T18:00
有沒有人念康奈爾-南洋酒店管理學院呢

By Agatha
at 2010-05-23T20:01
at 2010-05-23T20:01
M1預付卡申辦要看什麼證件嗎?

By Hedda
at 2010-05-23T19:03
at 2010-05-23T19:03
在新加坡工作英文要很好嗎?

By James
at 2010-05-23T13:02
at 2010-05-23T13:02