想問一個有趣的問題 - 新加坡

By Oliver
at 2008-05-04T22:19
at 2008-05-04T22:19
Table of Contents
※ 引述《entau (:P)》之銘言:
: 新加坡本地 說福建話(閩南語)
: 的人現在還多不多阿
: 尤其是年輕人 很多嗎
: 據說現在大部分的人都說華語跟英語
: 所以福建話快要死亡了
: 不知道是真的還假的
Younger generation takes their mother tongue as something shameful to
communicate with peers/ coworkers; they definately speak at home with families,
but with friends they speak Manderin or mostly English.
Language is a sign as prejudice, English > Manderin > mother tongue.
Sad! But it is how it works in Singapore.
--
: 新加坡本地 說福建話(閩南語)
: 的人現在還多不多阿
: 尤其是年輕人 很多嗎
: 據說現在大部分的人都說華語跟英語
: 所以福建話快要死亡了
: 不知道是真的還假的
Younger generation takes their mother tongue as something shameful to
communicate with peers/ coworkers; they definately speak at home with families,
but with friends they speak Manderin or mostly English.
Language is a sign as prejudice, English > Manderin > mother tongue.
Sad! But it is how it works in Singapore.
--
Tags:
新加坡
All Comments

By Ula
at 2008-05-08T08:20
at 2008-05-08T08:20

By Jacob
at 2008-05-09T00:59
at 2008-05-09T00:59

By Heather
at 2008-05-11T17:18
at 2008-05-11T17:18

By Skylar DavisLinda
at 2008-05-15T06:33
at 2008-05-15T06:33

By Blanche
at 2008-05-16T13:01
at 2008-05-16T13:01

By Emily
at 2008-05-20T14:53
at 2008-05-20T14:53

By Megan
at 2008-05-24T07:27
at 2008-05-24T07:27

By Jacky
at 2008-05-24T10:15
at 2008-05-24T10:15
Related Posts
租屋行情

By Jake
at 2008-05-04T22:11
at 2008-05-04T22:11
自己辦PR?

By Kyle
at 2008-05-04T12:21
at 2008-05-04T12:21
英語課程

By Elvira
at 2008-05-04T00:55
at 2008-05-04T00:55
新加坡有沒有銅鑼燒啊?

By Belly
at 2008-05-03T22:30
at 2008-05-03T22:30
荷蘭村-吃的東西

By Carol
at 2008-05-03T12:03
at 2008-05-03T12:03