我是台灣人,好嘛? - 澳洲

Cara avatar
By Cara
at 2009-01-15T19:14

Table of Contents

我一直在想要不要回?因為我的方法不見得每個人都適用。

但是,不回又覺得說不定會有人想參考(好像有點不要臉吼)...

反正,手癢就按下 r 了。

---------------------------------------------------------------------

除非是很激進,或者當著我的面問我問題的大陸人,

例如:你們台灣人是不是老覺得不是大陸的?
為什麼你們不想統一?
...等等。

如果不必要,我都直接笑一笑說:我不關心政治的,你問錯對象了。

如果他死要知道答案的,大家都知道大陸人到澳洲99.9999%想移民,

我好幾年來都這麼說:什麼統一、獨立的,都是政治家玩弄老百姓的手段,

你都準備移民了/你都已經移民了,不管統一跟獨立跟你生活有什麼關係呢?

在國外過日子已經很不容易了,拜託不要自找麻煩了。


到目前為止,我「還沒有」遇過在我回答後會激烈爭辯的,

不是我不維護台灣,他們從小被教育就是這樣,

這種情況下,不是我們一兩句話頂回去他就會被思想改造。

另外,遇到大陸人很容易,生活上、學業上、工作上很難避免,

想要有平靜,或者說「安全」的生活(以前有人遇過激烈到要砍人的例子),

保護自己隔離「共匪」,是隻身在國外很重要的一件事。


以上是我對付中國人的方法。


下面要說到對哪些考不清楚狀況的澳洲人或其他國家的人。

「Does Taiwan belong to China?」
「Is Taiwan part of China?」
「Are Taiwan and China same country?」

有人這樣對我說,我第一句話就是用那種笑笑的語氣,「Are you joking???」

接下來,時間不夠就搖搖頭簡單說「I'm Taiwanese, and I don't like Chinese.」

沒有白目會繼續跟你辯論的,你都說不喜歡中國人了,他還能幹麻呢?

(請注意使用,以免造成歧視之嫌。)

如果時間足夠,可以正名一下自己。

下文請參考(態度好、有禮貌、溫和以對很重要):

Er...May I ask you, what is the definition of country to you?
(放心沒幾個人說的出來,即使說了也沒關係,聽完忘記就好。)

For me, a country means its own people, its own land,
its own law, and its own government.
(人民、土地、法律-其實是主權,怕模糊焦點,說法律比較乾脆,和政府)
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

Taiwan has all of them, and I never doubt myself if I'm a Taiwanese.

(其實廢話不用太多,上面說完就可以了。下面是突然冷場可以稍稍說一下。)

We vote our own government and president, and we have our own

language(台語 XD), even the way of writing is different from China,

please never said that 'Taiwan is part of China' again, please...

No one from Taiwan would be happy to hear it.


我都是用「唉唷...怎麼會這樣呢?」那種無奈又不能如何的語氣慢慢說的,

不需要當強者用激烈的語氣去捍衛,

可能會被認為我們像大陸一樣被思想毒化之類的...

----------

請參考就好,說實在,當啞巴也不會怎麼樣,但是有時候就是會悶悶的。

--
▄▄▄
▄▄
▄▄●˙–—-﹣

--
Tags: 澳洲

All Comments

Ina avatar
By Ina
at 2009-01-19T17:14
我要把對中國人的回應這段學起來,太酷了!!
Lily avatar
By Lily
at 2009-01-23T01:06
我也要學起來 真是太強了!!
David avatar
By David
at 2009-01-25T13:50
我們叫他們共匪 他們叫我們蔣匪.. haha~
Audriana avatar
By Audriana
at 2009-01-27T11:55
我都說 we are totally different country. like two world
Erin avatar
By Erin
at 2009-01-31T20:55
I don't like Chinese "people" 要強調people
Poppy avatar
By Poppy
at 2009-02-05T17:32
不只People...也會有討厭黑心貨的....(舉手)
Dinah avatar
By Dinah
at 2009-02-10T16:55
講I don't like Chinese.會有歧視之嫌,建議還是少用。
Ida avatar
By Ida
at 2009-02-12T11:47
嗯,在澳洲歧視是犯法的,要很小心...
Ula avatar
By Ula
at 2009-02-13T19:19
但是台灣跟大陸之間的政治糾紛,到是已經不算新聞了
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2009-02-17T22:21
澳洲人說:我不喜歡中國人/跟台灣人說:我不喜歡中國人
Anthony avatar
By Anthony
at 2009-02-18T22:58
給人的感覺和定義,體會上會有差別的。
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2009-02-20T22:10
我也不鼓勵大家用,但是遇到有人糾纏問問題,很好脫困
David avatar
By David
at 2009-02-24T02:08
還是不要說I DON'T LIKE CHINESE比較好,有些人很激進
Yuri avatar
By Yuri
at 2009-02-25T11:26
通常我說完I M TAIWANESE,外國人就開始跟我說中國人壞話
Delia avatar
By Delia
at 2009-03-02T04:11
的確要判斷一下是不是激進派,可能有些外國人有娶中
國老婆,或者對中國很有興趣,這就不好了...
Eden avatar
By Eden
at 2009-03-03T06:44
但是我遇到絕大多數的人不喜歡中國人,也不關心台灣
Lucy avatar
By Lucy
at 2009-03-07T16:47
跟中國,只是他們對台灣跟中國的印象大多是政治問題
Una avatar
By Una
at 2009-03-09T16:07
我決定要背下這篇的英文XD
Anthony avatar
By Anthony
at 2009-03-10T11:40
我也要背這篇英文 XDDD

我是台灣人,好嘛?

Necoo avatar
By Necoo
at 2009-01-15T17:38
我不知道這種文章在這邊能不能發,會不會又引起所謂政治上的口水戰。 只是心情上很不舒服,一個人在陌生的澳洲,又好像無力做些什麼。 現在在U ...

澳洲自己技術移民辦理程序

Susan avatar
By Susan
at 2009-01-15T08:10
*資料是我自己當初申請時收集的,現在政策或程序或許有變動, 請上移民網站參考更新。 澳洲自己技術移民辦理程序 一、初評申請條件 申請條�� ...

移民局剛公佈的 新制度 pr簽證核發順序 \

Dinah avatar
By Dinah
at 2009-01-15T07:54
澳洲2008-2009年的移民計畫,從2009年1月1日開始給四種申請以優先處理權。 申請類別包括雇主提名、州政府擔保、商業移民和關鍵職業清單上的技術移民 ...

雪梨和布里斯班的溫度

Delia avatar
By Delia
at 2009-01-14T23:34
想請問各位大家,由於 1/16 要到澳洲旅遊8天 (雪梨+布里斯班) 上網查詢 雪梨的天氣大概在 16-30 度間 (布里斯班的溫度好像差不多) 這樣看來好像早晚的 ...

看澳洲報紙找房子之英文

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2009-01-14T21:21
如果自己買了當地的報紙想找房子,為了縮篇幅,上面會有很多簡寫, 大致上常見的縮寫字義解釋: c/p - car port / car park - 車庫 unf - unfurnished - � ...