[歐洲] 比利時人的特性? - 比利時

By Odelette
at 2009-01-03T18:21
at 2009-01-03T18:21
Table of Contents
※ [本文轉錄自 CultureShock 看板]
作者: ShiningRuby (閃亮紅寶石女王) 看板: CultureShock
標題: [歐洲] 比利時人的特性?
時間: Sat Jan 3 05:32:23 2009
最近因為寫論文,需要訪問世界各地的作曲家,其中有兩位是比利時人.
我對比利時只有短短三天的自助旅行經驗,
印象中比利時人多多少少會一點英文,
不過我不曉得他們究竟排不排斥英文,畢竟我都是去觀光景點.
很遺憾我不會德文法文也不會荷蘭文,
所以我寫email給比利時人就只能寫英文.
其中一位應該是住荷語區的是遲遲不理我,
另一位則是用法文回信給我--還好很簡短所以我可以自己用免費翻譯系統猜出他的意思,
不過那很簡短的回音也只是很禮貌地告訴我很遺憾他不能幫我(其實就是他不想幫).
我是留學生,自己在別人的土地上當外國人,當然知道僅僅兩個個案不足以代表全國,
不過作曲家多半都很喜歡討論自己的作品,
其他的非英語系作曲家看到我的英文信,多多少少都還是願意跟我互動,
只有在比利時我一直慘遭"滑鐵盧".....唉!我當年去觀光也是在滑鐵盧失手摔壞相機...
所以我還是很好奇是不是我用英文的關係導致他們很冷淡,
還是比利時人本來就是消極慢郎中?
還是比利時人本來就不喜歡跟外國人接觸?
--
作者: ShiningRuby (閃亮紅寶石女王) 看板: CultureShock
標題: [歐洲] 比利時人的特性?
時間: Sat Jan 3 05:32:23 2009
最近因為寫論文,需要訪問世界各地的作曲家,其中有兩位是比利時人.
我對比利時只有短短三天的自助旅行經驗,
印象中比利時人多多少少會一點英文,
不過我不曉得他們究竟排不排斥英文,畢竟我都是去觀光景點.
很遺憾我不會德文法文也不會荷蘭文,
所以我寫email給比利時人就只能寫英文.
其中一位應該是住荷語區的是遲遲不理我,
另一位則是用法文回信給我--還好很簡短所以我可以自己用免費翻譯系統猜出他的意思,
不過那很簡短的回音也只是很禮貌地告訴我很遺憾他不能幫我(其實就是他不想幫).
我是留學生,自己在別人的土地上當外國人,當然知道僅僅兩個個案不足以代表全國,
不過作曲家多半都很喜歡討論自己的作品,
其他的非英語系作曲家看到我的英文信,多多少少都還是願意跟我互動,
只有在比利時我一直慘遭"滑鐵盧".....唉!我當年去觀光也是在滑鐵盧失手摔壞相機...
所以我還是很好奇是不是我用英文的關係導致他們很冷淡,
還是比利時人本來就是消極慢郎中?
還是比利時人本來就不喜歡跟外國人接觸?
--
Tags:
比利時
All Comments

By Daniel
at 2009-01-08T13:53
at 2009-01-08T13:53

By Candice
at 2009-01-10T10:21
at 2009-01-10T10:21

By Linda
at 2009-01-13T13:56
at 2009-01-13T13:56

By Gary
at 2009-01-15T11:44
at 2009-01-15T11:44

By Edith
at 2009-01-15T14:58
at 2009-01-15T14:58

By Jake
at 2009-01-17T21:45
at 2009-01-17T21:45

By Eden
at 2009-01-22T18:55
at 2009-01-22T18:55

By Eartha
at 2009-01-25T17:58
at 2009-01-25T17:58
Related Posts
Diegem

By Linda
at 2008-12-28T12:01
at 2008-12-28T12:01
布魯塞爾找房子..Part II

By Gilbert
at 2008-12-27T05:24
at 2008-12-27T05:24
請問退稅問題

By Emily
at 2008-12-25T23:40
at 2008-12-25T23:40
交換學生

By Todd Johnson
at 2008-12-25T18:25
at 2008-12-25T18:25
布魯塞爾找房子 - Part I

By Ophelia
at 2008-12-24T00:23
at 2008-12-24T00:23