"知道嗎"的韓文說法 - 韓國

By Elvira
at 2006-05-10T18:03
at 2006-05-10T18:03
Table of Contents
呵呵 剛剛看完浪漫滿屋
發現男女主角在正式交往前後講的"知道嗎"不太一樣哩
交往後講"a la chi"
不知道回答"知道了"要怎麼回答
為什麼會有兩種不同的說法阿
請高手幫忙解答嘍
--
發現男女主角在正式交往前後講的"知道嗎"不太一樣哩
交往後講"a la chi"
不知道回答"知道了"要怎麼回答
為什麼會有兩種不同的說法阿
請高手幫忙解答嘍
--
Tags:
韓國
All Comments

By Rosalind
at 2006-05-12T19:34
at 2006-05-12T19:34

By Quanna
at 2006-05-15T12:19
at 2006-05-15T12:19

By Andy
at 2006-05-19T14:07
at 2006-05-19T14:07

By Audriana
at 2006-05-23T09:31
at 2006-05-23T09:31

By Noah
at 2006-05-28T05:09
at 2006-05-28T05:09

By Yuri
at 2006-05-28T11:10
at 2006-05-28T11:10

By Quanna
at 2006-06-01T11:22
at 2006-06-01T11:22

By Anonymous
at 2006-06-03T08:45
at 2006-06-03T08:45

By Enid
at 2006-06-04T05:16
at 2006-06-04T05:16

By Bennie
at 2006-06-04T12:45
at 2006-06-04T12:45

By Jake
at 2006-06-08T08:15
at 2006-06-08T08:15
Related Posts
關於剛在hate看到的言論...

By Sarah
at 2006-05-10T13:21
at 2006-05-10T13:21
想請問一個韓文字

By Charlie
at 2006-05-10T01:01
at 2006-05-10T01:01
M.T

By Hedy
at 2006-05-09T23:35
at 2006-05-09T23:35
M.T

By Mia
at 2006-05-09T23:31
at 2006-05-09T23:31
再請問大家 有種韓國的酒

By Isabella
at 2006-05-09T17:23
at 2006-05-09T17:23