第三二屆法國凱薩獎結果揭曉 - 德國

George avatar
By George
at 2007-02-25T10:01

Table of Contents


第三二屆法國凱薩獎頒獎典禮,昨日晚間在巴黎的夏特雷音樂廳(
théâtre du Châtelet)舉行。本屆凱薩獎的最大贏家,當屬由 Pascale
Ferran 所執導的 Lady Chatterley,因為它一舉奪得了最佳法語片、
最佳女主角、最佳改編劇本、最佳攝影、最佳服裝等五項大獎。

凱薩榮譽獎(César d'Honneur)分別由本屆凱薩獎頒獎典禮主席
Claude Brasseur 頒發給法國老牌女星 Marlène Jobert ,以及由茱
麗葉畢諾許頒發給英國年輕演員Jude Law。主持人 Valérie Lemercier
幽默地以柳橙汁(jus d'orange)以及 Jude Law 的諧音來介紹 Jude
Law 出場,也令所有觀眾印象深刻。

導演阿莫多瓦宣布入圍最佳女主角名單,去年拿下最佳女配角的Cécile
de France 又以兩部影片入圍(分別是Danièle Thompson 所執導的
Fauteuils d'orchestre 及 Xavier Giannoli 擔任導演的 Quand
j'étais chanteur),今年再下一成奪下最佳女主角獎的希望濃厚;
但最終卻在各方看好的氣氛下鎩羽而歸,為本屆頒獎典禮劃下一個令
人惋惜的驚嘆號。

出身於阿爾及利亞的 Kad Merad 在領取最佳男配角獎時發表感言,
「我很感動,這已是我第四次參加凱薩獎頒獎典禮…。」而擔任本屆
頒獎典禮主持人的 Valérie Lemercier 在領取最佳女配角獎後,拿
著獎座走下台,想到自己是主持人,又小跑步重回到台上主持,也為
典禮憑添趣味。

最後值得一提的是,李安所導演的斷背山入圍本屆最佳外語片,頒獎
人在串場時說到:「…我們並不說同一種語言,但我們卻看著同樣的
電影。不論你是墨西哥人、台灣人、美國人或西班牙人…。」李安導
演用電影把台灣帶到國際電影的殿堂之上,讓臺灣能夠在國際影壇與
其他國家一同競逐獎項,這種功力與精神令人敬佩。

(湯尼狗於法國報導‧請勿轉載)


==============================


以下是本屆凱薩獎得獎名單:

(可於 http://www.lescesarducinema.com/cesar/ 查詢)


- MEILLEUR FILM FRANCAIS DE L'ANNÉE(最佳法語片) :
Lady Chatterley (導演:Pascale Ferran)

- MEILLEUR ACTEUR (最佳男主角):
François Cluzet (影片:Ne le dis à personne)

- MEILLEURE ACTRICE(最佳女主角):
Marina Hands (影片:Lady Chatterley)

- MEILLEUR REALISATEUR (最佳導演):
Guillaume Canet (影片:Ne le dis à personne)

- MEILLEUR ACTEUR DANS UN SECOND RÔLE(最佳男配角) :
Kad Merad (影片:Je vais bien, ne t'en fais pas)

- MEILLEURE ACTRICE DANS UN SECOND RÔLE(最佳女配角) :
Valérie Lemercier (影片:Fauteuils d'orchestre)

- MEILLEUR ESPOIR MASCULIN (最佳新銳男演員):
Malik Zidi dans (影片:Les amitiés maléfiques)

- MEILLEUR ESPOIR FEMININ(最佳新銳女演員):
Mélanie Laurent dans (影片:Je vais bien, ne t'en fais pas)

- MEILLEUR PREMIER FILM (最佳處女作):
Je vous trouve très beau (導演:Isabelle Mergault)

- MEILLEUR SCENARIO ORIGINAL(最佳原著劇本):
Olivier Lorelle, Rachid Bouchareb (影片:Indigènes)

- MEILLEURE ADAPTATION(最佳改編劇本) :
Pascale Ferran, Roger Bohbot, Pierre Trividic (影片:Lady Chatterley)

- MEILLEUR SON (最佳音效):
François Musy, Gabriel Hafner (影片:Quand j'étais chanteur)

- MEILLEURE MUSIQUE ÉCRITE POUR UN FILM (最佳電影音樂):
Mathieu Chedid pour (影片:Ne le dis à personne)

- MEILLEURE PHOTO (最佳攝影):
Julien Hirsch (影片:Lady Chatterley)


- MEILLEURS DÉCORS(最佳道具背景) :
Maamar Ech Cheikh pour (影片:OSS 117 - Le Caire nid d'espions)

- MEILLEURS COSTUMES (最佳服裝):
Marie-Claude Altot (影片:Lady Chatterley)

- MEILLEUR MONTAGE (最佳畫面構成):
Hervé de Luze pour (影片:Ne le dis à personne)

- MEILLEUR COURT-MÉTRAGE (最佳短片):
Fais de beaux rêves(導演:Marilyne Canto)

- MEILLEUR FILM ÉTRANGER (最佳外語片):
Little miss Sunshine(導演:Jonathan Dayton, Valérie Faris)

- MEILLEUR FILM DOCUMENTAIRE(最佳紀錄片) :
Dans la peau de Jacques Chirac (導演:Karl Zéro, Michel Royer)


--
Tags: 德國

All Comments

Doris avatar
By Doris
at 2007-02-27T07:15
Little Miss Sunshine好看
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2007-03-03T06:51
Montage不是剪接嗎?
Lily avatar
By Lily
at 2007-03-05T18:04
+1
Madame avatar
By Madame
at 2007-03-07T01:41
呃,不是也可以,那個字都輸入英文了,中文還音譯蒙太奇
Tom avatar
By Tom
at 2007-03-07T06:17
只是因為蒙太奇聽起來真的太奇了不一定讓人想到是法文
Doris avatar
By Doris
at 2007-03-08T19:39
我都直接說蒙太奇 其實都不清楚其真意 囧
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2007-03-11T06:28
其實如果直譯的話,也可以譯為編輯或剪接。
但是我看了一些電影方面的文章,有人認為不應這樣翻。
Ula avatar
By Ula
at 2007-03-11T15:25
所以我才會說「也可以」吧?! 但是是不是應該直譯?
Olive avatar
By Olive
at 2007-03-14T06:19
我也沒把握,所以參考其他電影界人士的說法,譯為電影的
Zanna avatar
By Zanna
at 2007-03-16T04:18
「畫面構成」。不過這樣搞不好更畫蛇添足,不知所云...XD

就業和念書的取捨?去法國hautes ecoles 或是瑞士的大學

Oliver avatar
By Oliver
at 2007-02-24T23:23
各位你們好 希望有經驗的你們可以幫我這個就業與留學的問題 1.我今年大學會畢業 希望從事歐洲業務工作 請問工作一年然後外派歐洲的機率大嗎? 或是通常都要在公司多年? 大學生畢業一定都是從entry level工作的嗎? 才有外派機會? 還是外派機會通常是給有碩士學歷的人? 2.要是去歐 ...

Re: 有人在尼斯嗎?

Edwina avatar
By Edwina
at 2007-02-24T18:19
※ 引述《momo66 (*^^*)》之銘言: : 有誰在尼斯嗎? : 我前天剛到尼斯, : 目前在找房子, : 只是很想要在明天過年找個人一起吃飯, : 有人在尼斯嗎? : 因為我的WEBMAIL有問題, : 也不能在留法版註冊留言 : 所以只好上來碰碰運氣, : 希望明天不要一個人過的很慘 我4月初要到尼 ...

來去法國!

Madame avatar
By Madame
at 2007-02-24T10:27
※ 引述《Foresight (我在香港)》之銘言: : 在這個板潛水很久了,為了去法國,我在板上獲得了超多資訊, : 真的很感謝先進們留下的資料。 : 就在今天,我要飛去法國了,雖然目前只有半年的語言學校可唸, : 之後能不能留在那邊繼續深造還是未知, : 不過我還是很期待在法國的生活,去體驗完全不同的風情 ...

巴黎有無便宜熱水瓶

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2007-02-24T10:23
※ 引述《waitaiwan (Prince)》之銘言: : 準備去歐洲2週 : 因為有喝熱水習慣,前陣子去美國旅館只有製冰機和咖啡壺 : 用咖啡壺煮熱水很麻煩,我又不喝咖啡 : 所以我想到當地大賣場買個插電熱水壺在旅館用 : 剛剛去家樂福看最便宜的只要NT550,約13歐元 : 請問巴黎家樂福熱水瓶是不是這 ...

來去法國!

Lucy avatar
By Lucy
at 2007-02-23T22:58
在這個板潛水很久了,為了去法國,我在板上獲得了超多資訊, 真的很感謝先進們留下的資料。 就在今天,我要飛去法國了,雖然目前只有半年的語言學校可唸, 之後能不能留在那邊繼續深造還是未知, 不過我還是很期待在法國的生活,去體驗完全不同的風情。 也許接下來的日子會很苦,但是我知道相對獲得的,是無價的。 接下來有什麼 ...