請幫我翻譯這段越南字 - 越南

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2011-05-15T19:32

Table of Contents



請幫我翻譯一下這句子

這是一個越南人傳給我的簡訊

看不懂 所以麻煩大家囉 謝謝


Dau nay Khoe Ko Cong viet co ban lam ko b

chung nao ve nuoc nho giui din suc khoe nhe


--
Tags: 越南

All Comments

Bethany avatar
By Bethany
at 2011-05-18T15:56
最近好嗎?工作忙碌嗎? 何時回國記得(保重)身體耶!
括號部分不是很確定
Tracy avatar
By Tracy
at 2011-05-19T06:53
翻譯沒錯,簡訊常打錯字。

Co Phuong(芳老師)的自介

Zora avatar
By Zora
at 2011-05-13T13:10
大家好, 我以前曾在越南待過兩年,是台北學校剛正式成立時期的老師, 不過那已經是十多年前的事情了.很懷念越南的一切.有機會的話我一定還會再回去旅行或工作. 我看到好幾位在那裏工作的人都說生活枯燥無聊, 我想那是語言不通的關係. 我當時和同事一起找當地華僑大學生教粵語和越語, 他們自然就會帶你到處逛, 所以不但 ...

越南人的英文能力都很強嗎?

Odelette avatar
By Odelette
at 2011-05-12T22:46
我遇過好幾個越南外勞她們英文都不錯 寫筆記的時候也都用英文寫 不過我很好奇越南語沒有數字嗎 她們講數字怎麼都用英文在講的... 另外我很好奇喔喔是什麼意思 經常聽越南人講這兩個字 - ...

在平陽的高雄人

Carol avatar
By Carol
at 2011-05-12T19:35
預計6/13要到公司報到 公司是做女鞋的 雖然之前已經去過越南兩次了 但這次是要去工作 好緊張阿 我是1984年出生的 高雄人 很高興認識大家 :) - ...

越文翻譯

Ivy avatar
By Ivy
at 2011-05-12T10:22
板上大大 小弟工作上 剛好有越南的案子 目前有份文件在手上 都是越文(囧) 請問有人在台北可以幫忙翻譯的嗎? - ...

[活動] 2011博物館教育與新住民文化工作坊(6/1-2)

Cara avatar
By Cara
at 2011-05-12T01:07
※ [本文轉錄自 museum 看板 #1DoZugYv ] 作者: bearkp (如燕盤旋而來的思念) 看板: museum 標題: [活動] 2011博物館教育與新住民文化工作坊(6/1-2) 時間: Wed May 11 15:43:36 2011 2011博物館教育與新住民文化工作坊 計畫 ...