[轉錄][翻譯] 請問這幾句菲律賓話? - 菲律賓

Ida avatar
By Ida
at 2011-02-28T19:05

Table of Contents

※ 引述《ds1999h (ds)》之銘言:
: ※ 引述《makiyolo (瑪爽爽)》之銘言:
: : 作者: tiamero (阿梅) 看板: S-Asia-Langs
: : 標題: [轉錄][翻譯] 請問這幾句菲律賓話?
: : 時間: Sat Feb 26 20:54:30 2011
: : 作者: aicher (奧麗薇) 看板: Language
: : 標題: [翻譯] 請問這幾句菲律賓話?
: : 時間: Sun Feb 13 20:30:41 2011
: : 最近在整理網頁的時候
: : 發現了這幾個留言
: : 可是我完全看不懂啊
: : 上網瑣碎得知可能是菲律賓話
: : 所以想請問一下這幾句是什麼意思?
: : 1. lol! walang basagan ng trip! lol^^

dont broke you trip

lol是菲律賓慣用的表情符號,like冏

: 看不懂
: : 2. Hahaha. )) Sige na nga, alagaan mo yan ah!! )) Maging pogi kna DD Ingat!
: ok. Take care of that. Be handsome . Take care
: : 3. ah... eh hayaan mo n... para d2 man lang eh gwapo ako! hahaha^^
: just don't mind it. so that here I am handsome.
: : 它裡面好像還有摻雜英文
: : 所以要請知道的人幫我翻譯一下了!!!!!!
: : 謝謝啊麻煩了!!!!!!

--

All Comments

Hazel avatar
By Hazel
at 2011-03-02T05:19
lol是laugh out loud的縮寫,表示開心或大笑,不是表
Connor avatar
By Connor
at 2011-03-04T06:28
情符號喔~和外國人聊天還常用到的。

[轉錄][翻譯] 請問這幾句菲律賓話?

Lucy avatar
By Lucy
at 2011-02-28T12:35
※ 引述《makiyolo (瑪爽爽)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 S-Asia-Langs 看板 #1DQFW781 ] : 作者: tiamero (阿梅) 看板: S-Asia-Langs : 標題: [轉錄][翻譯] 請問這幾句菲律賓話? : 時間: Sat Feb 26 20:54:30 201 ...

台灣人林嘯民在長灘島boracay開的飯店

Daniel avatar
By Daniel
at 2011-02-27T12:31
全文圖文檔 http://ppt.cc/~GV~ 長灘島。卡蜜拉(台灣人開的飯店,在S3) 目前,在長灘島本島,只有一間台灣人經營的飯店, 經營者是位退休的長輩,而他在即將退休前的幾年, 也達到人生某階段的夢想,就是在小島買房子, 但想不到,他買的不只是房子,而是飯店!! ......... ...

馬尼拉計程車費

Ursula avatar
By Ursula
at 2011-02-24T22:12
2/18~2/20都在馬尼拉市區玩,分享一下所需的計程車費用 1.機場T3的計程車----New World Hotel (Makati)==andgt;330P (凌晨四點多) 2.New World Hotel----Salcedo Village Weekend Market==andgt;71P ...

匯率

Michael avatar
By Michael
at 2011-02-24T21:41
※ 引述《cutt123 (綠竹兒)》之銘言: : 2/26就要出發往長灘島去了 : 請問最近的匯率好嗎? : 身上已經有換一些菲幣起來了,因為怕一些臨時的開銷 : 身上大部分還是以美金為主 : 已爬過很多文章 : 有些人說在馬尼拉機場匯率較好 : 有些人也說長灘島匯率也不錯 : 請問各位版友最近的匯率如何呢 ...

長灘島有特殊的香煙嗎?

Lily avatar
By Lily
at 2011-02-24T16:31
有朋友要去長灘島玩 想說問一下各位板上的先進 長灘島有什麼特別好抽的煙嗎? 希望或是特別的紀念品也可以 感謝大家 - ...