這首西班牙歌曲 - 西班牙

Hazel avatar
By Hazel
at 2012-12-10T03:13

Table of Contents


覺得這首歌很有趣,所以雞婆的把它翻成中文

如果發現錯誤的地方,還請高手指點。



Cuidado Con El Toro 小心那頭公牛

La vida es, dice mi abuelo,
como una tarde de toros en el ruedo,
tienes que ser, un buen torero,
y manejar el capote sin miedo

我爺爺說,人生就像是牛群在鬥牛場上的午後
你必須成為一個優良的鬥牛士
無所畏懼地運用你的短斗篷

Nunca te fíes, de la apariencia,
y con prudencia debes torear.

你千萬不能相信事物的表面
而是應該謹慎地去戰鬥

副歌開始

Un pase para un lado, un pase para el otro
y todos le llamamos eje, eje, eje, cuidado con el toro.

一個側身從這邊閃過去,另一個側身從那邊閃過去
而我們都對著他叫喊「嘿!注意那頭公牛!」

Un pase para un lado, un pase para el otro,
y todos le llamamos, olé, cuidado con el toro.

一個側身從這邊閃過去,另一個側身從那邊閃過去
而我們都對著他叫喊「好耶!小心那頭公牛!」

副歌結束

La vida es, dice mi abuelo,
tardes de llanto, tardes de pañuelo,
si quieres ver, la puerta grande,
oreja y rabo tendrás que cortarle.

我爺爺說,人生是痛哭流涕的午後、屬於手帕的傍晚 有人知道這句的梗嗎?
如果你想要看到勝利的大門,
就必須割掉公牛的耳朵和尾巴

Nunca te fíes, de la apariencia,
y con prudencia debes torear.

你千萬不能相信事物的表面
而是應該謹慎地去戰鬥

(副歌)

Que le den la oreja (que se la den)
Que le den el rabo (que sí, que sí)
Y una vuelta al ruedo, todos le gritamos.

給他那隻耳朵!(快給他!)
給他那條尾巴!(是的,沒錯!)
圍繞整個鬥牛場,我們都對他這麼吼叫。

Nunca te fíes, de la apariencia,
y con prudencia debes torear

你千萬不要相信事物的表面
而是應該謹慎地去戰鬥

(副歌)


**
oreja y rabo

古早時期鬥牛士的酬勞和取得公牛耳朵和尾巴的數量相關

也有人說鬥牛士可以把公牛死後的肉拿去賣或保留一些給家人

la puerta grande

原本指的是擊敗公牛後鬥牛士離開的那扇門,有偉大、光榮、勝利的意思


--

All Comments

Audriana avatar
By Audriana
at 2012-12-11T07:39
借個標題,最近在找西班牙自助資訊,聽到這網頁的音樂
Franklin avatar
By Franklin
at 2012-12-14T20:56
覺得超好聽,http://www.bcngangwan.com/有人知道是哪首嗎?
David avatar
By David
at 2012-12-15T01:17
Las Escarlatinas-A todo color

翻譯

Noah avatar
By Noah
at 2012-12-08T23:34
小弟不才 之前有去西班牙當交換學生一個月 因為不是語言相關,泰半都是用英文溝通 但是和住宿家庭他們有不錯的關係 想說年底聖誕節或跨年可以寄信給他們 但是因為真的事務繁忙 沒有很多時間學習西班牙文(事實上是自己太懶了= =) 所以需要各位好心大大能否有人幫忙翻譯一下? 可能要告知有意者西文程度如 ...

請問大家最近有成功訂到renfe1月的車票

Victoria avatar
By Victoria
at 2012-12-03T10:47
大家好 我1月份要進行我第一次的西班牙自由行 最近要訂馬德里到巴塞隆納的renfe車票 但是多次嘗試網頁畫面一直出現train blocked?? 這是什麼意思呢? 這代表我將不能搭renfe從馬德里到巴薩隆納嗎? 請大家救救我吧 感謝大家 - ...

哥多華至卡莫納的交通方式

Harry avatar
By Harry
at 2012-11-30T22:54
明年一月要到西班牙自助旅行 其中有一段路線是哥多華─卡莫納─賽維亞 由於現在只有查到可以從賽維亞搭車到卡莫納 想請問有沒有其他方式可以從哥多華到卡莫納 因為這樣子路線比較順 謝謝~ - ...

Petrabax買到renfe上沒有的夜車特價票

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2012-11-30T14:15
雖然一般renfe 60天前會開賣車票,即可網路購買特價的Web(3~5折)或Estrella(6~7折)票 但是今年不知道怎麼了,我查Granada到Barcelona年底的臥舖,一直到約行程日一個月前 Renfe網站上才買得到,而且只有原價票,完全沒有Web或Estrella。 我本來已經在計畫要改搭飛 ...

尋找馬德里附近的人@@

Puput avatar
By Puput
at 2012-11-26T23:50
最近來西班牙馬德里出差 因緣際會下有幾天的空閒時間 想找個當地的地陪,陪我到處晃晃或是看能不能去看足球 如果您在馬德里,說中文以及西班牙文 有意願當地陪,請您與我聯繫,謝謝 - ...