關於直呼名或姓的差別 - 日本

By James
at 2018-01-11T23:29
at 2018-01-11T23:29
Table of Contents
※ 引述《LANCE1212 (LANCE1212)》之銘言:
: 因不太了解日本社會相處文化
: 所以在這版發問 有違規請告知
: 如題 印象中較熟的朋友通常都會直接叫名
: 但每次看動漫有些角色如灌籃高手
: 大家不論關係好與否都直呼他為櫻木
: 棋靈王也是都直呼主角的姓 近藤
: 有什麼特別原因嗎
其實以我個人的經驗而言,日本人會依照稱呼來表現他與你之間的親密度,而且是一種循
序漸進的感覺。
比如說我和工作上認識的日本同事,剛開始都以姓氏稱呼,但因為華文發音對日本人來說
比較困難,對我自己而言也很難聽懂(對方發音問題),所以我其實會跟對方說叫我「カズ
キ」就好,這是我小時候母親取的日文名字,所以最剛開始大家都會叫我カズキさん,不
過隨著一起工作的時間越來越長,就會變成カズキ而已,而且跟我比較要好的同事,或者
年紀比較大的前輩,到最後都直接叫我カズ而已。
另外在普通交友的部分,剛開始大家也是以さん互稱,以我某個來往十年的日本朋友為例
,相識時雙方都是高中生,現在都已經快三十歲了,剛開始雙方都會以さん互稱,但在認
識大概一年左右後,某天對方自然而然的就不加さん了,然後三年左右時,某天對方問我
可否直接叫我カズ,我說沒差啊當然可以之後,對方很明顯跟我聊天時的內容比起以前更
深入而且親密了,那時我跟對方都是以名字的第一個字互稱,不過認識五年左右時無意間
從共同朋友那邊得知了一些事情,讓我對對方有些不滿,於是在跟對方聊天時,我默默的
把稱呼對方的稱呼改回了原本的某某さん,結果對方立刻就發現自己好像做了什麼讓我不
是很高興,一直追問我想跟我和好。
所以感覺上關係好不好不是自己的觀感而是對方的觀感,如果對對方而言想跟你關係更親
密,自然而然會自己改變稱呼,我公司的老闆也是叫我カズ,同事也都不會用さん稱呼,
通常用さん的時候都是要故意說一些什麼好笑的梗才會用的。
而且如果更熟的話,根本就連名字都不會叫了,會取一些奇怪的綽號,比如說我有個演員
朋友大家都叫她春馬,因為她曾經被說跟三浦春馬長得很像,但她根本就是女生,或者是
我另一個演員朋友因為之前拍廣告被拍得很像韓星裴勇俊,跟他很熟的人都叫他勇樣,還
有一個朋友名字叫達彥,熟人都直接叫たっちゃん。
大概是這樣啦,其實訊息往來最明顯能表現出你跟日本人之間的親密度,傳訊息時自然而
然會更注重禮節,就算我跟老闆很熟,總不會在跟老闆傳Line時用一些柴犬拉屎貼圖吧,
但是對真的很熟的朋友或同輩會直接亂用,工作上的同事則是就算很熟也不會用。
不過我其實被整個業界稱為很好笑的奇怪台灣人,之前曾經在寄工作重要文件時,心血來
潮決定寄一大堆自己養的貓的照片給對方,然後上傳完貓咪照片卻忘記附上附件,本來以
為會被罵,結果好像變成了傳說,從此該公司的人都會希望我寄工作郵件時附上貓咪照片
,連我老闆都黑人問號臉。
--
來互相傷害啊!
https://i.imgur.com/PhDIaa4.jpg
--
: 因不太了解日本社會相處文化
: 所以在這版發問 有違規請告知
: 如題 印象中較熟的朋友通常都會直接叫名
: 但每次看動漫有些角色如灌籃高手
: 大家不論關係好與否都直呼他為櫻木
: 棋靈王也是都直呼主角的姓 近藤
: 有什麼特別原因嗎
其實以我個人的經驗而言,日本人會依照稱呼來表現他與你之間的親密度,而且是一種循
序漸進的感覺。
比如說我和工作上認識的日本同事,剛開始都以姓氏稱呼,但因為華文發音對日本人來說
比較困難,對我自己而言也很難聽懂(對方發音問題),所以我其實會跟對方說叫我「カズ
キ」就好,這是我小時候母親取的日文名字,所以最剛開始大家都會叫我カズキさん,不
過隨著一起工作的時間越來越長,就會變成カズキ而已,而且跟我比較要好的同事,或者
年紀比較大的前輩,到最後都直接叫我カズ而已。
另外在普通交友的部分,剛開始大家也是以さん互稱,以我某個來往十年的日本朋友為例
,相識時雙方都是高中生,現在都已經快三十歲了,剛開始雙方都會以さん互稱,但在認
識大概一年左右後,某天對方自然而然的就不加さん了,然後三年左右時,某天對方問我
可否直接叫我カズ,我說沒差啊當然可以之後,對方很明顯跟我聊天時的內容比起以前更
深入而且親密了,那時我跟對方都是以名字的第一個字互稱,不過認識五年左右時無意間
從共同朋友那邊得知了一些事情,讓我對對方有些不滿,於是在跟對方聊天時,我默默的
把稱呼對方的稱呼改回了原本的某某さん,結果對方立刻就發現自己好像做了什麼讓我不
是很高興,一直追問我想跟我和好。
所以感覺上關係好不好不是自己的觀感而是對方的觀感,如果對對方而言想跟你關係更親
密,自然而然會自己改變稱呼,我公司的老闆也是叫我カズ,同事也都不會用さん稱呼,
通常用さん的時候都是要故意說一些什麼好笑的梗才會用的。
而且如果更熟的話,根本就連名字都不會叫了,會取一些奇怪的綽號,比如說我有個演員
朋友大家都叫她春馬,因為她曾經被說跟三浦春馬長得很像,但她根本就是女生,或者是
我另一個演員朋友因為之前拍廣告被拍得很像韓星裴勇俊,跟他很熟的人都叫他勇樣,還
有一個朋友名字叫達彥,熟人都直接叫たっちゃん。
大概是這樣啦,其實訊息往來最明顯能表現出你跟日本人之間的親密度,傳訊息時自然而
然會更注重禮節,就算我跟老闆很熟,總不會在跟老闆傳Line時用一些柴犬拉屎貼圖吧,
但是對真的很熟的朋友或同輩會直接亂用,工作上的同事則是就算很熟也不會用。
不過我其實被整個業界稱為很好笑的奇怪台灣人,之前曾經在寄工作重要文件時,心血來
潮決定寄一大堆自己養的貓的照片給對方,然後上傳完貓咪照片卻忘記附上附件,本來以
為會被罵,結果好像變成了傳說,從此該公司的人都會希望我寄工作郵件時附上貓咪照片
,連我老闆都黑人問號臉。
--
來互相傷害啊!
https://i.imgur.com/PhDIaa4.jpg
--
Tags:
日本
All Comments

By Franklin
at 2018-01-16T15:58
at 2018-01-16T15:58

By Doris
at 2018-01-21T06:59
at 2018-01-21T06:59

By Caroline
at 2018-01-26T05:57
at 2018-01-26T05:57

By Noah
at 2018-01-30T07:02
at 2018-01-30T07:02

By Cara
at 2018-01-31T06:12
at 2018-01-31T06:12

By Oscar
at 2018-01-31T23:15
at 2018-01-31T23:15

By Daph Bay
at 2018-02-05T15:50
at 2018-02-05T15:50

By Irma
at 2018-02-07T15:43
at 2018-02-07T15:43

By Enid
at 2018-02-08T18:31
at 2018-02-08T18:31

By Skylar Davis
at 2018-02-12T23:21
at 2018-02-12T23:21

By Eartha
at 2018-02-14T09:05
at 2018-02-14T09:05

By Cara
at 2018-02-16T06:03
at 2018-02-16T06:03

By Victoria
at 2018-02-18T17:35
at 2018-02-18T17:35

By Catherine
at 2018-02-20T08:38
at 2018-02-20T08:38
Related Posts
浴室排水孔堵塞

By Linda
at 2018-01-11T21:47
at 2018-01-11T21:47
金澤 小冰箱自取免費

By James
at 2018-01-11T21:37
at 2018-01-11T21:37
東京不動產管理公司徵才

By Harry
at 2018-01-11T15:59
at 2018-01-11T15:59
給短期在日需要緊急處理牙齒的旅人們

By Lauren
at 2018-01-11T00:16
at 2018-01-11T00:16
國外網站購物關稅問題

By Quintina
at 2018-01-10T16:38
at 2018-01-10T16:38