"飲茶"等字收入Oxford 字典 - 香港
By Eartha
at 2016-05-13T15:51
at 2016-05-13T15:51
Table of Contents
Wah! East Asian words enter Oxford English Dictionary
PUBLISHED: 03:22 GMT, 13 May 2016 | UPDATED: 03:22 GMT, 13 May 2016
http://goo.gl/mSfT2y [www.dailymail.co.uk]
Words most commonly heard on the streets of Hong Kong and Singapore
like "yum cha(飲茶)" and "wah" have entered the linguistic mainstream,
with the Oxford English Dictionary including them in its latest update.
The terms -- a type of Chinese breakfast and an expression of delight,
respectively -- enter along with phrases like "dai pai dong(大排檔)",
"ang moh"and "chilli crab" (an open-air food stall, a light-skinned person,
and a regional delicacy).
Other new entries are "compensated dating", a Hong Kong phrase that
refers to a relationship provided in return for cash or gifts, and
"Chinese Helicopter", a Singaporean who was educated in Mandarin and
has little knowledge of English.
The March update to the OED, which styles itself as the definitive
record of the English language, includes some 500 new words and phrases
from around the world, such as "vlog", "bro-hug" and "Dad's Army".
The update brought an "alphabet of newly added terms from World English
to explore," said OED senior assistant editor Jonathan Dent.
He cited "killer litter" -- a Singaporean phenomenon of rubbish falling
from a height -- and "guanxi", the Chinese term for personal connections
that help facilitate business dealings.
The dictionary records southeast Asian influences on English stretching
back to 1555.
The list:
HONG KONG
Char siu 叉燒 - barbecued pork
Compensated dating - relationship in return for cash
Dai pai dong 大排檔 - open-air food stall
Kaifong 街坊 - neighbourhood association
Guanxi 關係 - personal connections that aid business
Lucky money - cash given in red envelopes
Sandwich class - squeezed middle class
Milk tea - local speciality
Shroff - cashier
Sitting-out area
Siu mei 燒賣 - type of dim sum
Yum cha 飲茶 - type of breakfast
Wet market - market for fresh fish, meat and other produce
--
楊過叫道:“說得好!我古墓派……”
郭芙喝道:“你古墓派便怎樣?”橫揮一刀,將楊過的腦袋砍了下來,鮮血直噴。
--
PUBLISHED: 03:22 GMT, 13 May 2016 | UPDATED: 03:22 GMT, 13 May 2016
http://goo.gl/mSfT2y [www.dailymail.co.uk]
Words most commonly heard on the streets of Hong Kong and Singapore
like "yum cha(飲茶)" and "wah" have entered the linguistic mainstream,
with the Oxford English Dictionary including them in its latest update.
The terms -- a type of Chinese breakfast and an expression of delight,
respectively -- enter along with phrases like "dai pai dong(大排檔)",
"ang moh"and "chilli crab" (an open-air food stall, a light-skinned person,
and a regional delicacy).
Other new entries are "compensated dating", a Hong Kong phrase that
refers to a relationship provided in return for cash or gifts, and
"Chinese Helicopter", a Singaporean who was educated in Mandarin and
has little knowledge of English.
The March update to the OED, which styles itself as the definitive
record of the English language, includes some 500 new words and phrases
from around the world, such as "vlog", "bro-hug" and "Dad's Army".
The update brought an "alphabet of newly added terms from World English
to explore," said OED senior assistant editor Jonathan Dent.
He cited "killer litter" -- a Singaporean phenomenon of rubbish falling
from a height -- and "guanxi", the Chinese term for personal connections
that help facilitate business dealings.
The dictionary records southeast Asian influences on English stretching
back to 1555.
The list:
HONG KONG
Char siu 叉燒 - barbecued pork
Compensated dating - relationship in return for cash
Dai pai dong 大排檔 - open-air food stall
Kaifong 街坊 - neighbourhood association
Guanxi 關係 - personal connections that aid business
Lucky money - cash given in red envelopes
Sandwich class - squeezed middle class
Milk tea - local speciality
Shroff - cashier
Sitting-out area
Siu mei 燒賣 - type of dim sum
Yum cha 飲茶 - type of breakfast
Wet market - market for fresh fish, meat and other produce
--
楊過叫道:“說得好!我古墓派……”
郭芙喝道:“你古墓派便怎樣?”橫揮一刀,將楊過的腦袋砍了下來,鮮血直噴。
--
Tags:
香港
All Comments
Related Posts
譚仔三哥米線(尖沙咀幸福中心)
By Puput
at 2016-05-12T22:18
at 2016-05-12T22:18
行程安排及預辦登機問題
By Elizabeth
at 2016-05-12T21:46
at 2016-05-12T21:46
香港24小時營業的店
By Ula
at 2016-05-12T21:20
at 2016-05-12T21:20
簡單分享香港快閃三日遊的感想
By Michael
at 2016-05-12T18:07
at 2016-05-12T18:07
關於門號的行政費
By Ula
at 2016-05-12T17:21
at 2016-05-12T17:21