馬來西亞的標語 - 馬來西亞

Kristin avatar
By Kristin
at 2006-11-08T17:04

Table of Contents


請問馬來西亞的朋友,

貴國的地鐵或是其他地方的標語,

除了英文之外,還會使用簡體中文、馬來文、印度文嗎?

謝謝回答^^

--

--

All Comments

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2006-11-09T11:26
影像中是馬來文+英文...
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2006-11-12T21:52
馬來西亞應該先用馬來文然後再用英文吧,又不是新加坡
Brianna avatar
By Brianna
at 2006-11-15T19:52
基本上都是只有馬來文,有的會加上英文,華文很少...
Catherine avatar
By Catherine
at 2006-11-20T16:39
華文不是馬來西亞的官方語言..所以官方設施基本上不會有華文
Olive avatar
By Olive
at 2006-11-24T15:51
令人火大的是,機場告示牌寧願放日文也不放華文...
Andy avatar
By Andy
at 2006-11-27T15:04
真的很火大,明明就是華人比較多...遊客應該也是吧?
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2006-12-02T10:27
華人地區的遊客比日本人多吧?
Madame avatar
By Madame
at 2006-12-05T06:03
唉,這就是馬來人啊...

前首相馬哈迪在TIME雜誌上的訪談

Tom avatar
By Tom
at 2006-11-05T12:13
如題 http://www.time.com/time/asia/covers/501061106/story.html 我是覺得寫的相當中肯,有很多本地媒體不敢報導或者沒有報導到的 事情,譬如說人民怎樣想,裡面都有。馬來西亞現在在經濟上的處境 ...

crosspacific

Annie avatar
By Annie
at 2006-11-04T21:53
Malaysia板板友名單 ☆ptt ID:crosspacific ☆暱稱:艾瑞克 ☆性別:男 ☆生日:1984/06/15 ☆職業:當兵中 ☆學校/科系:中正大學外文系 ☆目前住在:宜蘭 ☆個人網站/相簿連結:http://www.wretch.cc/album/crosspacific ...

請問寄包裹到馬來西亞...

Emma avatar
By Emma
at 2006-11-03T16:27
因為打算要寄吃的東西回家 類似捲心酥的食物 請問這可以寄嗎?? 因為現在寄東西到國外不是規定不能寄吃的嗎?? 不知道想寄捲心酥這種東西到馬來西亞有沒有這種限定... 謝謝... -- http://www.wretch.cc/album/vivalife         ...

過長或過多的推文,還是用po文或回文的好

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2006-11-03T12:23
偶是覺得啦... 打算自力推個三四樓的話, 還是直接回文或po文比較好, 一來可以將主題改成比較合題意的, 二來也可以吸引更多人來看豐富的觀點, 三來也比較不會因推文不合題意, 而對原po不好意思.... - ...

中國時報人間副刊有一位作家是馬來西亞 …

Tom avatar
By Tom
at 2006-11-01T13:57
首先,贊成原po的建議. 只要做好註明作者,出處等,可轉載一些馬華文學作品於版上 :) 另外有一點不明白的是: 何謂 and#34;拿外國籍且溶入當地文化的華人and#34; ? 請問指的是? 多謝解惑 ^^and#34; - ...