好久們這麼熱鬧的社版唷^_^ - 自然保育討論

Regina avatar
By Regina
at 2005-04-10T11:38

Table of Contents

以前上來看板的時候大多是一篇篇的公告事項
總覺得它就像是公佈欄一樣 <<<<雖然它的功能確實是如此啦^_^

最近比較會用bbs的系統了 (汗顏~~我有只會推文跟po文而已啦)
now 上社版的時間相對的變多了 (汗流不止~~一個禮拜一次了唷!)
發現 社版的東西變的感性了!!!!!!!

獅子座v.s處女做的sweet~~~最喜歡看到一篇篇感性的文章嚕 >_<

我也偷偷地喜歡上了 同為獅子座的 Ivyariel
她的感性讓我欣賞 她的熱情溫暖我們許多許多

真的很高興多了一個這麼sweet的夥伴喔!




--
Tags: 保育

All Comments

Andy avatar
By Andy
at 2005-04-13T23:14
感性嗎?我也很會^^
哈哈哈,不要理我!
Franklin avatar
By Franklin
at 2005-04-14T14:25
我也喜歡妳~~(羞) *^^*
可是我同學說我有時看起來很冷漠,很難相處....

銀色星海

John avatar
By John
at 2005-04-05T11:34
「不...蘊特兒...」夏荷美眼睜睜地看著蘊特兒銀白色的軀體逐漸消失在海洋深處, 一向冷靜的她也不禁痛哭失聲,她的眼淚化為一道道青色的漩渦,悄悄隱逝在淺海中。 艾爾洛依伴著蕾蒂來到夏荷美的身邊,其他鯨豚也都紛紛靠攏過來,他們了解是蘊特 兒的犧牲拯救了他們的生命,眾鯨豚皆無語,只能默默流下哀傷的眼淚 ...

根據教育部國語辭典

William avatar
By William
at 2005-04-04T14:18
精疲力盡 解釋:精神疲累,力氣耗盡。形容非常的疲憊。    如:忙碌了一整天後,他顯得精疲力盡。    亦作「筋疲力盡」。 有時我對「正確」用字感到迷惑,就連使用教育部線上國語辭典也不能使我滿意, 我想它只是蒐集了常見而不算錯的寫法吧,但真正的情況是如何呢? 古代也常使用假借字,更有許多現代用法是以前將錯 ...

Re: 對不起

Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2005-04-03T22:17
(全部恕刪~) 大一我也當很久了(汗),我來說說我對大一的想法吧! 之前那次大一,我在系上沒遇上什麼知心朋友,機械系,看也知道跟我不合 但是我很幸運在豚部找到了很多朋友,所以我對豚部的感情遠比對系上強,大部 份的時間也都花在豚部上,所得到的回報,我覺得非常的多啦!真的真的。 這次 ...

Re: 對不起

Belly avatar
By Belly
at 2005-04-03T17:05
※ 引述《Mapless (改變)》之銘言: : 沒關係啦,妳就去忙妳的吧, : 只是有的時候,記得別讓自己太忙碌。 『記得別讓自己太忙碌』,已經很久沒有聽見別人對我說這句話了。 突然覺得有些想哭,心裡滿滿的溫暖感動就快要溢出來了.... 有時因為各活動的時間掌握不好而遲到,充滿歉意的在眾目 ...

Re: 對不起

Megan avatar
By Megan
at 2005-04-03T10:03
※ 引述《Ivyariel (La Bella Vita)》之銘言: : 如果我說下星期五的社課我又有了變數.... : 無.法.參.加 : 會不會被你們罵阿~~~~~(逃) : 對不起,我也不想這樣的,造成大家的困擾。 : 可是事情就是這麼接踵而至,蠶食我的時間。 : 小忙 + 小忙 + 小忙 +..... ...