個國家用翻譯機的狀況 - 文化差異

By Quintina
at 2007-10-26T23:39
at 2007-10-26T23:39
Table of Contents
去西班牙上語言學校的時候
我和日本同學的桌上全擺上了一台超大翻譯機
感覺很奇妙
因為其他德國人 義大利人 法國人 美國人 加拿大人全都用紙本的字典在那邊翻阿翻
日本人真的都用CASIO 我這才知道原來CASIO也有出翻譯機
那時去逛西班牙的美術館 拿出翻譯機查畫作的名稱
還被展覽室的警衛用狐疑的眼光盯著看
以為我們要偷拍照片
不過在台灣好像比較難買到除了英、日以外的語言的翻譯機
※ 引述《buenopierre (皮耶爾)》之銘言:
: ※ 引述《alwaysblack (Wie geht's?)》之銘言:
: : 不見得喔,我們班上的牙買加同學、土耳其同學、伊拉克同學都人手一台喔。
: : 我本來也有一台,可是發現還是字典好用,就擱在家裡。
: : 結果現在都是德國老公在用。
: 跟翻譯機算有點相關
: 我發現我認識的韓國人都用 sharp 的翻譯機~
: 夏普是韓國翻譯機的王牌嗎?
: 其他國家都用哪一牌的啊
: (台灣多是無敵或快譯通~)
--
我和日本同學的桌上全擺上了一台超大翻譯機
感覺很奇妙
因為其他德國人 義大利人 法國人 美國人 加拿大人全都用紙本的字典在那邊翻阿翻
日本人真的都用CASIO 我這才知道原來CASIO也有出翻譯機
那時去逛西班牙的美術館 拿出翻譯機查畫作的名稱
還被展覽室的警衛用狐疑的眼光盯著看
以為我們要偷拍照片
不過在台灣好像比較難買到除了英、日以外的語言的翻譯機
※ 引述《buenopierre (皮耶爾)》之銘言:
: ※ 引述《alwaysblack (Wie geht's?)》之銘言:
: : 不見得喔,我們班上的牙買加同學、土耳其同學、伊拉克同學都人手一台喔。
: : 我本來也有一台,可是發現還是字典好用,就擱在家裡。
: : 結果現在都是德國老公在用。
: 跟翻譯機算有點相關
: 我發現我認識的韓國人都用 sharp 的翻譯機~
: 夏普是韓國翻譯機的王牌嗎?
: 其他國家都用哪一牌的啊
: (台灣多是無敵或快譯通~)
--
Tags:
文化差異
All Comments

By Leila
at 2007-10-28T15:06
at 2007-10-28T15:06

By Kama
at 2007-10-28T19:48
at 2007-10-28T19:48

By Ula
at 2007-10-28T22:41
at 2007-10-28T22:41

By Catherine
at 2007-10-31T19:02
at 2007-10-31T19:02

By Agatha
at 2007-11-03T02:15
at 2007-11-03T02:15
Related Posts
個國家用翻譯機的狀況

By Emily
at 2007-10-26T22:52
at 2007-10-26T22:52
Re: 公德心

By Skylar Davis
at 2007-10-26T20:49
at 2007-10-26T20:49
各國的如廁衛生紙丟馬桶?丟垃圾桶?

By Andrew
at 2007-10-26T12:56
at 2007-10-26T12:56
親臉頰文化

By Gilbert
at 2007-10-25T23:58
at 2007-10-25T23:58
Re: 公德心

By Caitlin
at 2007-10-25T14:19
at 2007-10-25T14:19