國外會有所謂的菜市場名嗎???? - 文化差異

Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2006-09-29T14:28

Table of Contents

※ 引述《arabella (花貝兒)》之銘言:
: ※ 引述《ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)》之銘言:
: : 好處:不會被叫錯or被叫得怪腔怪調
: ^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^ 算好處 ?_?

好處:不會被叫錯/不會被叫得怪腔怪調.

我只是省了一個"不會"

: 我以前有個朋友叫 韻茹, Yun-Ju,
: 老外唸起來像 yon ju, 聽起來就像韓文. = =|||
: 最好笑的是, 第一次叫到她, 她根本不知道在叫誰,
: 老師只好一個字一個字拼出來, 她才猛然舉手. = =||||
: 還有朋友名裡有 瓊, chiung. 聽起來是比上一個好一點.
: 但是很像台語的 衝的四聲.
: 第二個字是三聲或四聲的, 被外國人唸, 都會變一聲.
: 第三個字是一聲或二聲的, 被外國人唸, 都會變四聲.
: 例: 建宏, 外國人唸變 "奸鬨".
: 像我朋友 韻茹, 這麼漂亮的名字,
: 聽到外國人那樣唸, 聽到真的很無力.
: 所以才會用英文名.

中文跟英文不但字體結構的邏輯完全不搭,

發聲方式也不搭!

英文沒有一二三四聲,

尤其是二聲三聲,對美國人來說實在很難,

這也不能怪他們,

純粹是中英文太不相通了!

老實說如果名字要是聲韻排列組合較複雜,,

或者拼法太失真(念起來太不像原音),

就真的只能認命取英文名字.

我的名字很不幸是二聲-四聲-二聲,英文拼法又跟中文原音一點都不像,

所以只好取英文名字,以免像a版友說的一樣,好名好姓白白被蹧蹋......

這是要如何發揚文化?只是讓我的名字蒙羞吧.....

承我之前po的文章,

我遇到的說教魔人中,有幾個聽完我的解釋,依舊硬是要學念我的名字,

我也不厭其煩地教了,

但他們就是真的學不會!

我來美國四年了,至今還沒有美國人曾經正確念出我的中文名字!

不過這個討論串的原po的英文拼音真的算是好記好唸的,

如果Ting Yi是婷怡(或任何同音字),當然不能期待老美能字正腔圓用二聲發音,

但美國人念Ting Yi絕對不會離譜到連本人都不知道是在叫她.

在這種情況下,用本名反而容易被大家記住--因為這是獨一無二又不至於太古怪



: 有一次我問一個韓國人的名字,
: 結果我唸出來後, 被在旁邊的韓國人笑,
: 因為她們說, 我唸的音, 很像 糞 的意思. = =||||
: 此後我都叫她英文名字.
: 本來很文雅.很美的名字, 被外國人, 唸得像髒話,
: 那要怎麼榮耀自己文化.
: 無言......... = =||||

--

All Comments

Steve avatar
By Steve
at 2006-09-30T20:11
我的老外朋友反而學中文髒話都講的很標準....= =
Rae avatar
By Rae
at 2006-10-02T20:02
髒話幾乎都簡短有力..
Audriana avatar
By Audriana
at 2006-10-06T14:17
我同學學新語言都是從髒話開始~~XDD
Faithe avatar
By Faithe
at 2006-10-08T17:24
不好意思 沒看清楚 ^^;;;
Selena avatar
By Selena
at 2006-10-09T12:32
我有個朋友也說,學新語言,就是要從髒話學起,這樣才學的快
可是.....還真的很標準勒... T_____T 無力~~

國外會有所謂的菜市場名嗎????

John avatar
By John
at 2006-09-29T08:36
※ 引述《pog0615 (Leave Me Alone)》之銘言: : 我來到美國之後 : 發現繼續用中文名字真是太可怕了 : 因為都不知道別人在叫我 Or2 : 所以就開始使用英文名字 ...

國外會有所謂的菜市場名嗎????

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2006-09-29T04:54
我來到美國之後 發現繼續用中文名字真是太可怕了 因為都不知道別人在叫我 Or2 所以就開始使用英文名字 甚至請老師把我的學校資料全改成英文名字 ( ...

國外會有所謂的菜市場名嗎????

Agnes avatar
By Agnes
at 2006-09-29T03:40
※ 引述《ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)》之銘言: : ※ 引述《lovelyme (玩~~~~)》之銘言: : : 謝謝大家這麼詳盡的回答 大感謝唷 : : 可以再問ShiningRuby�� ...

國外會有所謂的菜市場名嗎????

Kumar avatar
By Kumar
at 2006-09-28T19:47
※ 引述《lovelyme (玩~~~~)》之銘言: : 謝謝大家這麼詳盡的回答 大感謝唷 : 可以再問ShiningRuby一下嗎 : 你到美國是用新的英文名字(非中譯) : 你� ...

國外會有所謂的菜市場名嗎????

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2006-09-28T18:31
※ 引述《ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)》之銘言 : 我曾經有一堂課班上有三個Jenny, : 我們是這樣分的--Jennifer/ Jenny/ Jean : 記不住上面的分法的人就叫她們全 ...