請問泰文的“不要太甜”要怎麼寫? - 泰國

Agatha avatar
By Agatha
at 2012-10-14T12:47

Table of Contents

說實話泰國人真的是重口味
所以如果你是在台灣點的是半糖甚至於無糖的
你在泰國喝泰式奶茶絕對不能適應
所以有一個簡單的方法是
你直接叫店家不要加糖

"麥 ㄙㄞˇ南 丹 " (不要加糖)
http://goo.gl/Zc5x4 (google翻譯可以聽發音很好用)

試試看甜度可不可以接受
因為他們會加煉乳通常已經超過很多人的甜度了
更何況正常是會加兩湯匙砂糖

只是你要有個心理準備
當你說不要加糖的時候
小販一定會用不可思議的眼神看你
再跟你確定一次 所以要肯定的跟他說

"菜!麥 ㄙㄞˇ南 丹" (是的!不要加糖)
http://goo.gl/CzWsM

還有一個就是辣度的問題
在泰國你跟店說家不辣就是台灣的小辣
所以如果真的不喜歡吃辣
就要說

"麥 ㄙㄞˇphrik " (不加辣椒)
http://goo.gl/aXO22 (不要看中文翻譯 它翻錯)

但其實是微微辣但這已經是最輕的辣度了

然後你一樣會發現小販用不可思議的眼神看你
跟不加糖的時候一樣 你要堅定的說
http://goo.gl/zZCFo

希望對大家有點小幫助嘍



--
Tags: 泰國

All Comments

John avatar
By John
at 2012-10-17T10:28
哈哈,小販真的有自己的堅持,製作時他還會再困惑一次
Charlie avatar
By Charlie
at 2012-10-21T15:32
所以說不要加糖,其實還是會有一點甜味的囉?
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2012-10-24T10:45
是的原本的做法會加糖加煉乳 煉乳就會甜了如果連煉乳也不加
Jessica avatar
By Jessica
at 2012-10-25T00:19
就不是泰式奶茶了

請問泰文的“不要太甜”要怎麼寫?

Wallis avatar
By Wallis
at 2012-10-14T09:38
如果你是第一次去,倒不必第一次就刻意要求調整甜度, 反正先喝喝看,不喜歡再想辦法,不想浪費的話就等冰塊溶多點再喝。 因為,你跟他說不要太甜,他也不一定知道怎麼調才是你要的甜度。 泰奶本身的甜味主要來自煉乳,而不是額外加的糖, 煉乳少加了,我覺得味道會變淡,喝起來就沒有那麼香。 附帶一提。一般的泰奶都是煉 ...

2012曼谷行,搭船遊昭披耶河的古蹟文化日

Lucy avatar
By Lucy
at 2012-10-13T23:48
有圖詳細網誌版 http://vicky2543.blogspot.tw/2012/10/2012.html 六天的曼谷行,除了吃吃喝喝學做菜當然也是要來點有氣質的古蹟巡禮 所以在回國的前一天,安排了一整天的遊河行程 如同多數的古老文明脫離不了河流,曼谷的多數古蹟也多座落於河岸兩處 從市區搭乘BTS的話,建 ...

Sunny背包 36.泰北-帕黨午後

Ethan avatar
By Ethan
at 2012-10-13T23:02
午後,睡夢中被小羽的哭聲驚醒,才發現他又從床上跌落。 一旁的老婆趕緊把他抱起,他哭著,漸強…漸弱…. 抱著他,好不心疼。 第四次上帕黨了,每一次的感覺都不同。還不知道帕黨的朋友可以看一看 泰北有個人間仙境,適合我們去旅行,度假。 網誌圖文:http://www.wretch.cc/blog/ready76 ...

請問泰文的“不要太甜”要怎麼寫?

Doris avatar
By Doris
at 2012-10-13T13:44
甜度從低到高: 不甜 = 麥丸 mai wan 微甜 = 丸 ㄋㄧ˙+ㄉ尾音 ㄋㄡ一ˇ wan nid noi 不太甜 = 麥塊丸 mai koi wan 甜 = 丸 wan 很甜 = 丸駡 wan maak 超甜 = 丸駡駡 wan maak maak ...

請問泰文的“不要太甜”要怎麼寫?

Zanna avatar
By Zanna
at 2012-10-12T20:07
話說東方文華的泰式奶茶即使無糖還是好好喝… 通常我會這麼和泰國小販說 凹丸ㄋㄧ ㄋㄛㄧ = 要 一點點甜 或 凹麥塊丸 = 要 不太甜 對方通常都會熱情友善地表示了解,然後在眼前食品到達糖份臨界點時,陷入天人交戰的困惑…但下手倒是又快又順,毫不遲疑! 此時若我還沒神遊到其他世界去,就會連忙說: 剖,剖 ...