電影配音 - 文化差異

Edwina avatar
By Edwina
at 2006-09-13T00:08

Table of Contents

※ 引述《dearevan (有情有義流浪漢)》之銘言:
: 來西班牙唸書之前
: 就已經知道全西班牙的電影院一定都是各國片子通通講西班牙文
: 也就是說全部都會配音,沒有例外
: 甚至日本或華人電影也都是講的一口流利的西班牙文(真的很不習慣)
: 本來會想說大概英文程度高的國家例如德國就不會這樣做了吧
: 沒想到今天跟德國室友聊天他說德國也是這樣
: 所有的電影都會改配德文
: 聽到的時候真的帶給我不少衝擊
: 想想台灣都是原音直接播底下打字幕真的是很習慣了
: 如果有一天鐵達尼號改用台語配音...一定很妙~~~

講到這個唷...那麼英美地區的電影院若是播放外語片
例如亞洲影片或歐洲電影
也是會配音嗎???
還是直街用原音重現???

--

All Comments

Noah avatar
By Noah
at 2006-09-17T17:49
直接撥放原音,會有字幕...

有關白人的問題

Necoo avatar
By Necoo
at 2006-09-12T09:42
※ 引述《soundofcolor (小叮噹 不愛回家喫飯)》之銘言: : 有時候看電視或電影 : 會提到白人的脖子是紅的 : 這樣的形容是什麼意思阿?? 基本上那個字少� ...

留學生與室友相處的文化差異

Carol avatar
By Carol
at 2006-09-12T09:32
想到室友的問題我就一肚子苦水.... 我之前的室友..(住學校宿舍希望提升英文能力...) 基本配備是一個禮拜醉兩次...(我說的醉是喝到吐...) 廁所都搞的超� ...

電影配音

Linda avatar
By Linda
at 2006-09-12T07:57
※ 引述《dearevan (有情有義流浪漢)》之銘言: : 來西班牙唸書之前 : 就已經知道全西班牙的電影院一定都是各國片子通通講西班牙文 : 也就是說全部都�� ...

電影配音

Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2006-09-12T06:53
來西班牙唸書之前 就已經知道全西班牙的電影院一定都是各國片子通通講西班牙文 也就是說全部都會配音,沒有例外 甚至日本或華人電影也都是講的�� ...

留學生與室友相處的文化差異

Ivy avatar
By Ivy
at 2006-09-12T05:27
講到這個我也是一肚子火 我剛到美國的時候室友也是個英國人 由於她只是個交換學生 很多東西都沒帶到美國 沒有電話 沒有電腦 什麼都沒有 我也很好� ...