call you later?? - 文化差異

Joe avatar
By Joe
at 2006-09-07T00:34

Table of Contents


人家英文本來就是將子用的
see you later = goodbye
難道你中文說"再見" 就一定會"再見面"嗎?
talk later, call you later都是一樣的 就都goodbye用
很多老外甚至乾脆只說 later
有次Simpsons裡還跑出來個Smell you later

真為你的韓國朋友抱屈...

※ 引述《soundofcolor (小叮噹 不愛回家喫飯)》之銘言:
: 我的日本同學有個韓國男友
: 她最受不了她男友的一點就是
: 每次他們見完面要道別時
: 男生總會拋下一句: I will call you later!
: 然後女生就會從天亮等到天黑
: 再從天黑等到隔天清晨
: 但是電話始終沒響過
: 她每次都會為了這個問題非常生氣
: 今天 我們碰到另一個韓國男生
: 問了他這個問題
: 如果你跟朋友或女友道別時 說出了call you later
: 你會call 還是不call
: 結果他回答也許會也許不會
: 我們超驚訝的
: 在他們的認知裡 call you later近似於 goodbye
: 所以即使對象是女友 他們可能也不會打給她
: 但是在我倆的認知裡 說出了call you later就是表示會再打給你吧
: 不然的話就都不要說 直接說goodbye不就好了嗎??
: 不知道大家的想法怎麼樣??

--

All Comments

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2006-09-11T06:31
大大有沒有必要這麼激動=.="?
Damian avatar
By Damian
at 2006-09-13T09:55
lol i love it, smell u later :D

Mad TV-Average Asian

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2006-09-07T00:02
http://www.youtube.com/watch?v=kZeARelaPysandamp;mode=relatedandamp;search= 這幾個相關的短片都可以看看 有關於對亞洲人的刻板印象 都滿好笑的 XD --

尷尬的英文?

Tracy avatar
By Tracy
at 2006-09-06T23:36
我們在高中學校學的是and#34;embarrassand#34;但這比較像是 不好意思 害羞的情況 這次我去美國我都不知道要怎麼表達and#34;尷尬and#34; 我都說 and#34;感覺很奇� ...

call you later??

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2006-09-06T20:56
※ 引述《soundofcolor (小叮噹 不愛回家喫飯)》之銘言: : 我的日本同學有個韓國男友 : 她最受不了她男友的一點就是 : 每次他們見完面要道別時 : 男生� ...

call you later??

Ivy avatar
By Ivy
at 2006-09-06T16:52
我的日本同學有個韓國男友 她最受不了她男友的一點就是 每次他們見完面要道別時 男生總會拋下一句: I will call you later! 然後女生就會從天亮等到天 ...

今天被日本人說像泰國人

Caroline avatar
By Caroline
at 2006-09-06T10:50
※ 引述《megaboost (愛妻家的黃金獅子)》之銘言: : 大陸人其實也要看地方啦...~and#34;~ : 有一次跟一位北京的女生去中國商店買東西... : 老闆看了看我,轉 ...