call you later?? - 文化差異

Liam avatar
By Liam
at 2006-09-07T07:48

Table of Contents

其實也不必太再意他的定義問題,
講later 或see ya later也不一定是不在見面,也不保證一定在見面,
我朋友跟媽媽在電話裡講later(住附近,常請安那種),他附近的人也常用later
但是也有見過說later旦就不在見面了。
不過我朋友他不喜歡說good bye,因為他們那邊認為,good bye就是不再見面,
所以通常都用later,表示會再見! 所以也許是地區差異性加上環境教育因素吧
我朋友住美國中部!



※ 引述《youngcl (dooley)》之銘言:
: 人家英文本來就是將子用的
: see you later = goodbye
: 難道你中文說"再見" 就一定會"再見面"嗎?
: talk later, call you later都是一樣的 就都goodbye用
: 很多老外甚至乾脆只說 later
: 有次Simpsons裡還跑出來個Smell you later
: 真為你的韓國朋友抱屈...
: ※ 引述《soundofcolor (小叮噹 不愛回家喫飯)》之銘言:
: : 我的日本同學有個韓國男友
: : 她最受不了她男友的一點就是
: : 每次他們見完面要道別時
: : 男生總會拋下一句: I will call you later!
: : 然後女生就會從天亮等到天黑
: : 再從天黑等到隔天清晨
: : 但是電話始終沒響過
: : 她每次都會為了這個問題非常生氣
: : 今天 我們碰到另一個韓國男生
: : 問了他這個問題
: : 如果你跟朋友或女友道別時 說出了call you later
: : 你會call 還是不call
: : 結果他回答也許會也許不會
: : 我們超驚訝的
: : 在他們的認知裡 call you later近似於 goodbye
: : 所以即使對象是女友 他們可能也不會打給她
: : 但是在我倆的認知裡 說出了call you later就是表示會再打給你吧
: : 不然的話就都不要說 直接說goodbye不就好了嗎??
: : 不知道大家的想法怎麼樣??

--

All Comments

Mad TV-Average Asian

Quanna avatar
By Quanna
at 2006-09-07T00:02
http://www.youtube.com/watch?v=kZeARelaPysandamp;mode=relatedandamp;search= 這幾個相關的短片都可以看看 有關於對亞洲人的刻板印象 都滿好笑的 XD --

尷尬的英文?

Ursula avatar
By Ursula
at 2006-09-06T23:36
我們在高中學校學的是and#34;embarrassand#34;但這比較像是 不好意思 害羞的情況 這次我去美國我都不知道要怎麼表達and#34;尷尬and#34; 我都說 and#34;感覺很奇� ...

call you later??

Dora avatar
By Dora
at 2006-09-06T20:56
※ 引述《soundofcolor (小叮噹 不愛回家喫飯)》之銘言: : 我的日本同學有個韓國男友 : 她最受不了她男友的一點就是 : 每次他們見完面要道別時 : 男生� ...

call you later??

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2006-09-06T16:52
我的日本同學有個韓國男友 她最受不了她男友的一點就是 每次他們見完面要道別時 男生總會拋下一句: I will call you later! 然後女生就會從天亮等到天 ...

今天被日本人說像泰國人

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2006-09-06T10:50
※ 引述《megaboost (愛妻家的黃金獅子)》之銘言: : 大陸人其實也要看地方啦...~and#34;~ : 有一次跟一位北京的女生去中國商店買東西... : 老闆看了看我,轉 ...