英國腔 - 文化差異

Isla avatar
By Isla
at 2006-11-02T03:36

Table of Contents

我得說一句您的暱稱太猛啦........

英國人有作過調查,講得一口好英語在面試的時候比較容易通過。

不過老實說,以一個外來者而言(就是不了解當地文化,無法獲得當地人認同) 如果你操著
這個口吻,大概就好像台灣人操京片子給北京人聽一樣怪異吧 XD

很多人會學這種叫做 public school english 的腔,public schoool 卻是私人學校原因
為什麼因為我剛來所以不知道 XD 有沒有知道的人幫忙解釋一樣。不過這些上私人學校因
為普遍家境良好等等,自然會給人印象較佳。

不過最近倫敦大概講俄語比較通吧.....XDD 東歐人好多

另外補個文化衝擊:
從語言上,可以看到英國早期農夫的生活型態跟台灣農夫也沒兩樣。一天都是吃那兩餐
午餐就叫做 dinner,晚餐就乾脆叫 supper 了,完全不用 lunch 這字眼。畢竟英語是英
國人的,他們用法實在是...很靈活 XDD


※ 引述《britsyan (Fuckin'Cunt)》之銘言:
: 去英國遊學前本來很擔心英國腔的問題,可是在當地和英國人
: 溝通時,卻也不會有什麼很大的問題,除非他故意講很快,
: 這我在車站買票時有遇到,講完還得意的偷笑,整個很x。
: 我想問的是,英國腔對英國人來說是類似什麼感覺?
: 例如大陸人的四川腔或北京腔嗎? 就是地域城市差別的感覺?
: 還是會有點像在台灣,北部和中部南部說國語時的口音不同?
: 因為覺得目前不屬於英語系國家的我們,有些人會開始覺得講英國腔的英式英文
: 好像比較正統或是比較厲害的錯覺。
: 如果有住在英國的板友或英國朋友可以解開一下我的疑惑嗎?
: 像是有利物浦的腔,曼徹斯特腔,倫敦腔,好像又聽過皇室的人發音
: 是最標準好聽的英國腔。
: 樂團來說The Libertines和Arctic Monkeys主唱唱歌就有很重的腔調
: 但是披頭四或是New Order反而聽起來和美式發音沒有什麼差異。
: 不過共同點就是平常講話聽起來就像是一連串的土語,全部卡在喉嚨
: 不然就是每個人好像都大舌頭,像是Jimi Oliver!

--

All Comments

Belly avatar
By Belly
at 2006-11-03T22:20
美國也用dinner呀~~
Dora avatar
By Dora
at 2006-11-07T05:38
還有人告訴我晚餐叫tea的
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2006-11-09T04:47
紐西蘭晚餐也叫 tea... XDD 剛去常鬧笑話..

英國腔

Ina avatar
By Ina
at 2006-11-02T02:17
英國腔是很有趣沒錯 聽起來也不錯 不過要小心講的準不準 否則會給人家假假的感覺 我印象中friends裡面有一集是Ross去講課然後太緊張冒出英國腔 其他 ...

英國腔

Carol avatar
By Carol
at 2006-11-02T01:50
去英國遊學前本來很擔心英國腔的問題,可是在當地和英國人 溝通時,卻也不會有什麼很大的問題,除非他故意講很快, 這我在車站買票時有遇到,� ...

有關聖誕節

William avatar
By William
at 2006-11-01T23:17
※ 引述《saxia (德利馬卡西)》之銘言: : 抱歉借標題想請問一下 : 會不會過聖誕節跟所信的宗教有關嗎? : 還是只要是西方社會的人都會過?歐洲美洲�� ...

不少老美習慣沾口水翻書?

Joseph avatar
By Joseph
at 2006-11-01T21:42
我之前去柏克萊的時候 那邊我看到的每個人幾乎沒有不這樣做的 後來我的感覺是 那邊氣候非常乾燥 一年沒幾滴雨 有些不適應的同學 臉、唇都很乾 我 ...

可以送基督徒佛經嗎?

Annie avatar
By Annie
at 2006-11-01T03:21
※ 引述《over1221 (照著感覺走)》之銘言: : 我叫我媽寄小禮物過來 : 我媽居然寄佛經at at : 當然不是很大本的那種 : 而是在中國節裡很小本的那種 : 什麼 ...