颱風命名 部分由音譯改意譯 - 颱風討論

Megan avatar
By Megan
at 2013-07-20T09:41

Table of Contents

〔記者林嘉琪/台北報導〕颱風命名將由中文音譯改取意譯,目前在中西沙島海面的熱低
壓隨時會「升級」成颱風,原本要採用韓國命名的「奇比」(Jebi)颱風,但最後將依韓
文原意,命名為「燕子」。

西馬隆原意野牛 怕引恐慌維持音譯

氣象局預報中心副主任商俊盛表示,目前颱風譯名以音譯為主、意譯為輔,但音譯方式無
法呈現原意,因此氣象局在現行一百四十個颱風名裡,更新了卅八個颱風名。「命名有忌
諱,原意太兇猛也不行!」商俊盛舉例,剛降為熱低壓的「西馬隆」原意「野牛」,怕民
眾以為「西馬隆」有如「野牛」暴衝,造成驚慌,所以維持音譯。

新命名表上有「風神」(Fengshen),商俊盛回應:「神是好的。」可是「蝎虎」(
Tokage)有如猛獸,氣象局認為這是動物名,「應該不會太兇。」(「颱風命名對照表」
請參http://www.cwb.gov.tw/V7/knowledge/encyclopedia/ty007.htm

http://www.libertytimes.com.tw/2013/new/jul/20/today-life7.htm

--
Tags: 颱風

All Comments

Valerie avatar
By Valerie
at 2013-07-22T01:17
...CWB會不會想太多了阿 要改就全改阿 改這種還自認
為 看來CWB也挺會幻想的...xd
Joe avatar
By Joe
at 2013-07-23T16:52
不改不就沒這麼多問題需要煩惱....
Adele avatar
By Adele
at 2013-07-25T08:28
話說看中天現在Youtube Live 我覺得DLG還是去當名嘴
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2013-07-27T00:04
就好了 整個很適合 不要再報氣象了啦XDDD
David avatar
By David
at 2013-07-28T15:39
參考JMA做法,以數字為主。命名不多提
Erin avatar
By Erin
at 2013-07-30T07:15
不然就用天干地支編颱風名字XDXD
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2013-07-31T22:51
.........................................
Ida avatar
By Ida
at 2013-08-02T14:26
這個副主任很無聊,半吊子的命名規則
Olivia avatar
By Olivia
at 2013-08-04T06:02
氣象局的規則就是沒有規則可循
Eden avatar
By Eden
at 2013-08-05T21:37
既然動物名不會太兇,那野牛是在避諱個屁
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2013-08-07T13:13
噓商俊盛:「神是好的。」 沒聽過邪神嗎?
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2013-08-09T04:49
這叫做自打嘴巴啦...xd
Ursula avatar
By Ursula
at 2013-08-10T20:24
牛也是好的啊... 趁96W還沒發展起來前趕快改回來吧
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2013-08-12T12:00
象神:
Charlie avatar
By Charlie
at 2013-08-14T03:36
象神早除名了吧[email protected]
Yuri avatar
By Yuri
at 2013-08-15T19:11
如果象神沒除名,這次應該會改成"像神"吧!
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2013-08-17T10:47
野牛會引起恐慌? CWB真的當台灣人都沒知識就對了?
Charlie avatar
By Charlie
at 2013-08-19T02:23
反智,颮線也不行,野牛也不行
Isabella avatar
By Isabella
at 2013-08-20T17:58
柯羅莎呢 好像沒被除名吧?? 鶴不是也很好嗎 呵呵
中國不是對鶴 代表好的意思嗎??
Candice avatar
By Candice
at 2013-08-22T09:34
一人一信可以改回來嗎?亂七八糟的
Damian avatar
By Damian
at 2013-08-24T01:09
「要嚴加戒備蝴蝶颱風。」...聽起來就沒威脅性...
Quanna avatar
By Quanna
at 2013-08-25T16:45
CWB:燕子颱風來襲嚕 請嚴防豪大雨?? 燕子會下雨??
Callum avatar
By Callum
at 2013-08-27T08:21
[新聞] 白海豚轉向 對台威脅增加
Lily avatar
By Lily
at 2013-08-28T23:56
是在恐慌什麼啦 XDDD
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2013-08-30T15:32
嚴加戒備蝴蝶颱風----> 喔
Oscar avatar
By Oscar
at 2013-09-01T07:08
要改就全改不然就維持原本規則...半調子是在搞什麼
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2013-09-02T22:43
改名的標準在哪?
Zora avatar
By Zora
at 2013-09-04T14:19
這根本就是阿Q精神 自我安慰
Wallis avatar
By Wallis
at 2013-09-06T05:54
蝎虎有如猛獸?
Ida avatar
By Ida
at 2013-09-07T21:30
有點多此一舉
Noah avatar
By Noah
at 2013-09-09T13:06
音譯比較有感,不然燕子來襲,野牛來襲,只會想笑吧
Belly avatar
By Belly
at 2013-09-11T04:41
改成小可愛,小甜心,啾咪之類的就不會有災情了
Doris avatar
By Doris
at 2013-09-12T20:17
要麼就與陸港澳合一不要自搞一套添亂,要麼就自創一套
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2013-09-14T11:53
台式命名,ex.麻糬台風,阿里山台風,珍奶台風,北七台風
Audriana avatar
By Audriana
at 2013-09-16T03:28
我贊成意譯比音譯好 但覺得要改就全改 這樣不倫不類

颱風命名改意譯 下一個叫燕子

Margaret avatar
By Margaret
at 2013-07-19T21:03
颱風命名改意譯 下一個叫燕子 中央社記者林紳旭台北19日電 中央氣象局今天表示,從下個颱風起,中文名將從音譯改為原文的意義,例如下個颱風原 為「奇比」,將變為韓文原意「燕子」。 氣象局說,並不是全部的颱風都要改為「意譯」,有些仍保留「音譯」,氣象局做如此的 改變,可讓民眾更了解這個國家或地區取名時的意 ...

颱風命名從第9號起將採「意譯」

Michael avatar
By Michael
at 2013-07-19T20:12
中廣新聞網 – 2013年7月19日 下午6:50 颱風命名將有重大變革!以往只要有颱風生成,氣象局就會根據颱風的英文名稱「音譯」 成中文名字,不過,因為許多民眾希望瞭解颱風英文名稱的意義,氣象局將從今年編號第 九號颱風開始,改變翻譯方式,例如第九號颱風原來中文音譯為「奇比」,若用「意譯」 中文名稱就是 ...

金門日雨量又要破記破了

Puput avatar
By Puput
at 2013-07-19T19:29
關於澎湖最近一次全台當日雨量第一的情況 2008年3月22日:總總大選投票日(鋒面接近變天中) 排序 雨量 測站名稱 測站碼 所在地 ------------------------------------------------------- 1 19.5 澎 湖 ...

金門日雨量破記破了

Queena avatar
By Queena
at 2013-07-19T17:01
目前強對流到金門上空,超大豪雨+雷聲大作 看來破記錄不是問題了,甚至可以破單日200毫米的雨量 話說一星期就下1/3的年雨量~~以金門來說真的很少見 而且看雲圖南海爆發的水氣還不斷的往北送 說不定這個月就下完整年超過一半的雨量at[email protected] 議會:我們希望能從大陸送水 颱風:缺 ...

颱風名稱改版?

Eartha avatar
By Eartha
at 2013-07-19T13:39
改版前 英文原名 改版後 命名國家    改版前 英文原名 改版後 命名國家 奇洛基 Kirogi  鴻雁  北韓      杰拉華 Jelawat  鯉魚  馬來西亞 山廷  Son-Tinh 山神  越南      蘇納姆 Sonamu  松樹  北韓 雅吉  Yagi   摩羯  日本       ...