飲食誌--淋麵(LAM MEE) - 馬來西亞

By Hedwig
at 2006-07-29T15:42
at 2006-07-29T15:42
Table of Contents
淋漓盡汁的完美小食
淋麵(LAM MEE)
材料 Ingredients
粗黃麵(燙熟) noodles (blanched) 500克 / 500g
雞肉(燙熟切絲) chicken meat 200克 / 200g
豬肉(燙熟切片) pork (cooked and sliced) 200克 /200g
蝦仁(燙熟切片) prawns (cooked and sliced) 300克 /300g
水煮蛋(切半) hard boiled eggs (halved) 3粒
豆芽(去根燙熟) bean sprouts (blanched) 200克 / 200g
青蔥(切粒) diced spring onion 2大匙半 / 2 ½ tbsp
炸蔥花 fried shallot 2大匙半 / 2 ½ tbsp
胡椒粉 a dash of pepper 適量
上湯調味料 Seasoning for Stock
鹽 salt 1小匙 / 1 tsp
醬油 light soy sauce 1大匙 /1 tbsp
蠔油 oyster sauce 1大匙 / 1 tbsp
糖 sugar 半小匙 / ½ tsp
味精 ajinomoto 半小匙 / ½ tsp
胡椒粉 pepper 半小匙 / ½ tsp
黑醬油 dark soy sauce 1大匙 / 1 tbsp
上湯 Stock
豬骨 pork ribs 400克 / 400g
江魚仔(爆香) ikan bilis (fried) 50克/ 50g
左口魚(烤香) dried kipper (toasted) 1 條/1piece
沙葛(切塊) sengkuang (cut into cube) 1粒
水 water 10碗 /10 bowls
胡椒粒(拍碎) pepper (crushed) 1小匙/ 1 tsp
小紅蔥 shallots 8粒
蒜頭 garlic 8瓣 / 8 cloves
芡汁 Thickening
1粒蛋白(打勻)
4大匙馬蹄粉 + 1 ½大匙粟粉 + 400毫升開水(拌勻勾芡用)
1 egg white (lightly beaten)
4 tbsp waterchestnut powder + 1 ½ tbsp cornflour + 400ml water (mixed well)
做法
1. 將所有上湯材料置入鍋內煮至沸騰,再用小火慢熬3~4小時、過濾、
放入全部肉料煮熟,取出切片。
2. 熬出上湯後,加入上湯調味料,再加入粟粉,馬蹄粉水勾芡,最後加入蛋白拌勻。
3. 把粗黃麵、豆芽各別燙熟,加入肉片和半粒蛋。淋上滾燙之湯料,灑上青蔥粒、
炸蔥花及胡椒粉。趁熱食用。
轉錄自
星洲互動--飲食誌
http://0rz.net/861FU
出版
紅螞蟻文化事業 Antz Network
--
淋麵(LAM MEE)
材料 Ingredients
粗黃麵(燙熟) noodles (blanched) 500克 / 500g
雞肉(燙熟切絲) chicken meat 200克 / 200g
豬肉(燙熟切片) pork (cooked and sliced) 200克 /200g
蝦仁(燙熟切片) prawns (cooked and sliced) 300克 /300g
水煮蛋(切半) hard boiled eggs (halved) 3粒
豆芽(去根燙熟) bean sprouts (blanched) 200克 / 200g
青蔥(切粒) diced spring onion 2大匙半 / 2 ½ tbsp
炸蔥花 fried shallot 2大匙半 / 2 ½ tbsp
胡椒粉 a dash of pepper 適量
上湯調味料 Seasoning for Stock
鹽 salt 1小匙 / 1 tsp
醬油 light soy sauce 1大匙 /1 tbsp
蠔油 oyster sauce 1大匙 / 1 tbsp
糖 sugar 半小匙 / ½ tsp
味精 ajinomoto 半小匙 / ½ tsp
胡椒粉 pepper 半小匙 / ½ tsp
黑醬油 dark soy sauce 1大匙 / 1 tbsp
上湯 Stock
豬骨 pork ribs 400克 / 400g
江魚仔(爆香) ikan bilis (fried) 50克/ 50g
左口魚(烤香) dried kipper (toasted) 1 條/1piece
沙葛(切塊) sengkuang (cut into cube) 1粒
水 water 10碗 /10 bowls
胡椒粒(拍碎) pepper (crushed) 1小匙/ 1 tsp
小紅蔥 shallots 8粒
蒜頭 garlic 8瓣 / 8 cloves
芡汁 Thickening
1粒蛋白(打勻)
4大匙馬蹄粉 + 1 ½大匙粟粉 + 400毫升開水(拌勻勾芡用)
1 egg white (lightly beaten)
4 tbsp waterchestnut powder + 1 ½ tbsp cornflour + 400ml water (mixed well)
做法
1. 將所有上湯材料置入鍋內煮至沸騰,再用小火慢熬3~4小時、過濾、
放入全部肉料煮熟,取出切片。
2. 熬出上湯後,加入上湯調味料,再加入粟粉,馬蹄粉水勾芡,最後加入蛋白拌勻。
3. 把粗黃麵、豆芽各別燙熟,加入肉片和半粒蛋。淋上滾燙之湯料,灑上青蔥粒、
炸蔥花及胡椒粉。趁熱食用。
轉錄自
星洲互動--飲食誌
http://0rz.net/861FU
出版
紅螞蟻文化事業 Antz Network
--
Tags:
馬來西亞
All Comments
Related Posts
飲食誌--咖哩雞麵(CHICKEN CURRY NOODLES)

By Hedy
at 2006-07-29T15:20
at 2006-07-29T15:20
飲食誌--印度炒麵(Mamak Mee Goreng)

By Joseph
at 2006-07-29T15:11
at 2006-07-29T15:11
飲食誌--蝦麵(PRAWN NOODLES)

By Rae
at 2006-07-29T15:05
at 2006-07-29T15:05
飲食誌--瓦煲雞飯(CLAY-POT CHICKEN RICE)

By Doris
at 2006-07-29T14:59
at 2006-07-29T14:59
飲食誌--雲吞麵(WAN TAN MEE)

By Quintina
at 2006-07-29T14:38
at 2006-07-29T14:38